Lyrics and translation Cristian Castro - No hace falta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
hace
falta
que
aparente
Не
нужно
притворяться,
Tú
conoces
cada
línea
de
mi
mano
y
me
convences
Ты
знаешь
каждую
линию
на
моей
руке
и
убеждаешь
меня.
No
hace
falta
que
nos
prueben
si
sellamos
de
palabra
Не
нужно
нас
проверять,
если
мы
скрепили
слово
Esta
promesa
y
somos
fieles
Этим
обещанием
и
верны
ему.
No
hace
falta
que
demuestres
que
recuerdo
con
detalle
Не
нужно
доказывать,
что
я
помню
в
деталях
Cada
fecha
con
claveles,
que
nos
juzguen
Каждую
дату
с
гвоздиками,
пусть
нас
судят,
Que
se
miren
al
espejo
y
se
confiesen
Пусть
посмотрят
в
зеркало
и
признаются.
Es
tan
grande
el
sentimiento
que
nos
une
y
no
se
vende
Так
велико
чувство,
которое
нас
объединяет,
и
оно
не
продаётся.
No
hace
falta
llevarte
a
la
gloria
vestida
de
novia
por
aparentar
Не
нужно
вести
тебя
к
алтарю
в
свадебном
платье
напоказ.
No
hacen
falta
los
ramos
de
flores
Не
нужны
букеты
цветов,
No
sanan
dolores
si
busco
y
no
estás
Они
не
лечат
боль,
если
я
ищу
тебя,
а
тебя
нет.
Sólo
pido
tiempo
para
amar
Я
прошу
лишь
времени,
чтобы
любить.
No
pretendo
transformarte
Я
не
пытаюсь
тебя
изменить,
Solamente
si
prestamos
atención
y
esperarte
Только
если
мы
будем
внимательны
и
будем
ждать
тебя,
Escucharte
y
desnudarte
si
tus
ojos
y
tus
labios
son
mi
cielo
Слушать
тебя
и
обнажать
тебя,
если
твои
глаза
и
губы
— мой
рай,
¿Cómo
descuidarte?
Как
мне
не
заботиться
о
тебе?
No
hace
falta
llevarte
a
la
gloria
vestida
de
novia
por
aparentar
Не
нужно
вести
тебя
к
алтарю
в
свадебном
платье
напоказ.
No
hacen
falta
los
ramos
de
flores
Не
нужны
букеты
цветов,
No
sanan
dolores
si
busco
y
no
estás
Они
не
лечат
боль,
если
я
ищу
тебя,
а
тебя
нет.
No
hace
falta
guardar
los
secretos
Не
нужно
хранить
секреты,
Se
lleva
el
respeto
en
la
complicidad
Уважение
заключается
в
соучастии.
No
hace
falta
decir
que
es
perfecto
Не
нужно
говорить,
что
всё
идеально,
Fingir
que
eres
mía
frente
a
los
demás,
frente
a
los
demás
Притворяться,
что
ты
моя
перед
другими,
перед
другими.
No
hace
falta
llevarte
a
la
gloria
vestida
de
novia
por
aparentar
Не
нужно
вести
тебя
к
алтарю
в
свадебном
платье
напоказ.
No
hacen
falta
los
ramos
de
flores
Не
нужны
букеты
цветов,
No
sanan
dolores
si
busco
y
no
estás
Они
не
лечат
боль,
если
я
ищу
тебя,
а
тебя
нет.
No
hace
falta,
aaahhh
Не
нужно,
аааххх
Te
busco
y
no
estás...
Я
ищу
тебя,
а
тебя
нет...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Julca, Jonathan Julca, Jaroslav Jimenez Solares
Album
Amar es
date of release
30-09-2003
Attention! Feel free to leave feedback.