Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seguir Sin Ti
Жить без тебя
Hoy
voy
a
buscar
como
empezar
Сегодня
я
найду,
с
чего
начать
Con
agua
nueva
С
чистого
листа.
Hoy
voy
a
dejar
todo
atrás
Сегодня
я
оставлю
все
позади
Y
se
que
hoy
voy
a
encontrar
И
знаю,
что
сегодня
я
найду,
Después
de
ti
hay
primavera
Что
после
тебя
есть
весна.
Ya
no
tengo
porque
esperar
por
nadie
Мне
больше
незачем
ждать
кого-то.
Voy
hacer
yo
el
quien
decida
Я
сам
решу,
A
donde
voy
a
llegar
Куда
мне
идти.
Y
se
que
yo
И
я
знаю,
что
Voy
a
encontrar
otro
lugar,
una
salida
Я
найду
другое
место,
выход.
Hoy
voy
a
empezar
a
luchar
de
nuevo
Сегодня
я
снова
начну
бороться
Y
se
que
la
vida
me
dará
И
знаю,
что
жизнь
мне
даст
Alguien
que
sepa
como
amar
Ту,
которая
умеет
любить.
Ya
será
fácil
para
mí
Мне
будет
легко
Seguir
sin
ti
Жить
без
тебя.
Verte
ya
no
te
quiero
Видеть
тебя
больше
не
хочу,
Ya
por
ti
yo
no
espero
Тебя
больше
не
жду.
Al
saber
que
yo
puedo
Теперь,
когда
я
знаю,
что
могу
Seguir
sin
ti
Жить
без
тебя.
Así
es
que
date
la
vuelta
Так
что
уходи,
Ya
la
tienes
abierta
Дверь
для
тебя
открыта.
Ojala
ya
no
vuelvas
Надеюсь,
ты
больше
не
вернешься.
Seguir
sin
ti
Жить
без
тебя.
Hoy
brilla
en
el
mar
Сегодня
в
море
сияет
Un
nuevo
sol,
un
nuevo
día
Новое
солнце,
новый
день.
Hoy
voy
a
volver
a
empezar
Сегодня
я
начну
все
сначала
Y
se
que
yo
И
знаю,
что
я
Puedo
encontrar
felicidad,
una
sonrisa
Могу
найти
счастье,
улыбку,
Alguien
con
quien
despertar
y
ahora
Ту,
с
которой
буду
просыпаться,
и
теперь
Se
que
alguien
en
mi
Я
знаю,
что
кто-то
во
мне
Despertara
ganas
de
amar
y
volar
Разбудит
желание
любить
и
летать.
Ya
será
fácil
para
mí
Мне
будет
легко
Seguir
sin
ti
Жить
без
тебя.
Verte
ya
no
te
quiero
Видеть
тебя
больше
не
хочу,
Ya
por
ti
yo
no
espero
Тебя
больше
не
жду.
Al
saber
que
yo
puedo
Теперь,
когда
я
знаю,
что
могу
Seguir
sin
ti
Жить
без
тебя.
Así
es
que
date
la
vuelta
Так
что
уходи,
Ya
la
tienes
abierta
Дверь
для
тебя
открыта.
Ojala
ya
no
vuelvas
Надеюсь,
ты
больше
не
вернешься.
Seguir
sin
ti
Жить
без
тебя.
Cuando
te
encuentres
Когда
тебе
будет
грустно,
Triste
piensa
que
fui
Вспомни,
что
я
был
Quien
más
te
quiso
siempre
Тем,
кто
любил
тебя
больше
всех,
Pero
ya
no
mejor
así
Но
теперь
лучше
так.
Verte
ya
no
te
quiero
Видеть
тебя
больше
не
хочу,
Ya
por
ti
yo
no
espero
Тебя
больше
не
жду.
Al
saber
que
yo
puedo
Теперь,
когда
я
знаю,
что
могу
Seguir
sin
ti
Жить
без
тебя.
Así
es
que
date
la
vuelta
Так
что
уходи,
Ya
la
tienes
abierta
Дверь
для
тебя
открыта.
Ojala
ya
no
vuelvas
Надеюсь,
ты
больше
не
вернешься.
Seguir
sin
ti
Жить
без
тебя.
Seguir
sin
ti
Жить
без
тебя.
Espero
que
nunca
vuelvas
Надеюсь,
ты
никогда
не
вернешься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ABRAHAM III QUINTANILLA, LUIGI GIRALDO
Attention! Feel free to leave feedback.