Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Estarás Conmigo
Ты всегда будешь со мной
Te
recuerdo,
niña
я
помню
тебя,
девочка,
Te
he
estado
soñando
мне
так
долго
снишься,
Hace
tanto
tiempo,
niña
так
давно,
девочка.
Recuerdo
tu
cuerpo
я
помню
твое
тело,
Sudando
miedo
покрытое
испариной
страха,
Y
yo
me
enloquecía
и
я
сходил
с
ума.
Recuerdo
aquel
mundo
ideal
Я
помню
тот
идеальный
мир,
Tus
ojos,
tus
labios
me
hacían
gritar
твои
глаза,
твои
губы
заставляли
меня
кричать,
Pero
ahora
volteo
но
теперь
я
оглядываюсь,
Y
tú
ya
no
estás
а
тебя
уже
нет.
Estarás
conmigo,
niña
будешь
со
мной,
девочка,
Podré
olvidar
esa
sonrisa
не
смогу
забыть
эту
улыбку.
Estarás
conmigo,
niña
будешь
со
мной,
девочка,
Podré
olvidar
esa
sonrisa
не
смогу
забыть
эту
улыбку.
Te
recuerdo,
niña
я
помню
тебя,
девочка,
Te
he
estado
soñando
мне
так
долго
снишься,
Hace
tanto
tiempo,
niña
так
давно,
девочка.
Recuerdo
tu
cuerpo
я
помню
твое
тело,
Sudando
miedo
покрытое
испариной
страха,
Y
yo
me
enloquecía
и
я
сходил
с
ума.
Recuerdo
aquel
mundo
ideal
Я
помню
тот
идеальный
мир,
Tus
ojos
tus
labios
me
hacían
gritar
твои
глаза,
твои
губы
заставляли
меня
кричать,
Pero
ahora
volteo
но
теперь
я
оглядываюсь,
Y
tú
ya
no
estás
а
тебя
уже
нет.
Estarás
conmigo,
niña
будешь
со
мной,
девочка,
Podré
olvidar
esa
sonrisa
не
смогу
забыть
эту
улыбку.
Estarás
conmigo,
niña
будешь
со
мной,
девочка,
Podré
olvidar
esa
sonrisa
не
смогу
забыть
эту
улыбку.
Estarás
conmigo,
niña
будешь
со
мной,
девочка,
Podré
olvidar
esa
sonrisa
не
смогу
забыть
эту
улыбку.
Estarás
conmigo,
niña
будешь
со
мной,
девочка,
Podré
olvidar
esa
sonrisa
не
смогу
забыть
эту
улыбку.
Mmh
oh,
oh,
oh,
nena
Ммм,
о,
о,
о,
детка.
Me
haces
falta,
nena
Мне
тебя
не
хватает,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): cristian castro
Attention! Feel free to leave feedback.