Lyrics and translation Cristian Castro - Solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo
me
cuesta
olvidar
Как
трудно
мне
забыть,
Que
fuiste
todo
en
mi
vida
Что
ты
была
всем
в
моей
жизни.
Cómo
podré
perdonar
Как
смогу
я
простить,
Si
llevo
en
mi
las
heridas
Если
ношу
в
себе
эти
раны?
Cómo
quisiera
escapar
Как
хотел
бы
я
сбежать
De
cada
noche
sin
ti
mi
amor
От
каждой
ночи
без
тебя,
моя
любовь.
Cómo
pudiera
borrar
Как
бы
смог
я
стереть
De
mi
este
inmenso
dolor
Из
себя
эту
огромную
боль.
Y
no
lo
puedo
evitar
И
я
не
могу
это
предотвратить,
Me
esta
sangrando
por
dentro
más
y
más
Она
кровоточит
внутри
меня
всё
больше
и
больше.
Cómo
negar
que
te
ame
Как
отрицать,
что
я
любил
тебя,
Hasta
olvidarme
del
tiempo
Вплоть
до
забвения
времени.
Fuiste
tu
mi
salvación
Ты
была
моим
спасением,
Mi
locura
y
mi
obsesión
Моим
безумием
и
моей
одержимостью.
Y
solo
queda
este
dolor
И
остаётся
только
эта
боль,
Que
llevo
dentro
Которую
я
ношу
внутри.
Me
siento
solo
Я
чувствую
себя
одиноким.
Sigue
tu
recuerdo
dentro
de
mi
corazón
Твоё
воспоминание
продолжает
жить
в
моём
сердце.
Todo
terminó,
no
queda
nada
entre
los
dos
Всё
кончено,
ничего
не
осталось
между
нами.
Solo
sin
tu
amor
Один
без
твоей
любви.
Por
siempre
solo
Навсегда
один.
Gritaré
a
la
noche
que
estoy
solo
sin
tu
amor
Я
буду
кричать
ночи,
что
я
один
без
твоей
любви.
Ya
no
sale
el
sol,
no
queda
nada
entre
los
dos
Солнце
больше
не
встаёт,
ничего
не
осталось
между
нами.
Solo,
Me
estoy
muriendo
Один,
я
умираю.
Sigues
viviendo
en
mi
voz
Ты
продолжаешь
жить
в
моём
голосе.
Aún
te
recuerdo
tan
bella
en
mi
interior
Я
всё
ещё
помню
тебя
такой
красивой
внутри
себя.
Te
veo
en
cada
rincón
Я
вижу
тебя
в
каждом
уголке
Y
siento
en
mi
tu
presencia
И
чувствую
в
себе
твоё
присутствие.
Fuiste
tu
mi
salvación
Ты
была
моим
спасением,
Mi
locura
y
mi
obsesión
Моим
безумием
и
моей
одержимостью.
Y
hoy
el
frío
de
tu
adiós
И
сегодня
холод
твоего
прощания
Es
mi
condena
— моё
проклятие.
Me
siento
solo
Я
чувствую
себя
одиноким.
Sigue
tu
recuerdo
dentro
de
mi
corazón
Твоё
воспоминание
продолжает
жить
в
моём
сердце.
Todo
terminó,
no
queda
nada
entre
los
dos
Всё
кончено,
ничего
не
осталось
между
нами.
Solo
sin
tu
amor
Один
без
твоей
любви.
Por
siempre
solo
Навсегда
один.
Gritaré
a
la
noche
que
estoy
solo
sin
tu
amor
Я
буду
кричать
ночи,
что
я
один
без
твоей
любви.
Ya
no
sale
el
sol,
no
queda
nada
entre
los
dos
Солнце
больше
не
встаёт,
ничего
не
осталось
между
нами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SANTANDER FLAVIO ENRIQUE, SANTANDER GUSTAVO A
Album
Azul
date of release
05-06-2001
Attention! Feel free to leave feedback.