Lyrics and translation Cristian Castro - Yo Dudo Que Con Él
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Dudo Que Con Él
Я Сомневаюсь, Что С Ним
Por
mucho
que
me
quieres
olvidar,
Насколько
ты
хочешь
меня
забыть,
no
dejarás
de
amarme
ты
не
перестанешь
любить
меня
cuando
recuerdes
todo
lo
que
yo
te
pude
dar
когда
вспомнишь
все,
что
я
мог
тебе
дать,
séque
vas
a
extrañarme.
знаю,
ты
будешь
скучать
по
мне.
Que
ya
no
espere
nada
de
ti
Ты
говоришь,
что
мне
больше
нечего
ждать
от
тебя,
me
dices
que
es
muy
tarde
что
уже
слишком
поздно,
porque
tu
corazón
ya
lo
entregaste
потому
что
ты
уже
отдала
свое
сердце
a
un
nuevo
amor,
que
lo
mejor
será
новой
любви,
что
лучше
будет
Yo
dudo
que
con
el
te
olvides
de
que
existo
Я
сомневаюсь,
что
с
ним
ты
забудешь
обо
мне,
a
donde
vayas
sé
me
llevarás
contigo
куда
бы
ты
ни
пошла,
ты
возьмешь
меня
с
собой,
quien
pueda
conocerte
никто
не
сможет
узнать
тебя
o
más
que
yo
quererte
или
любить
тебя
больше,
чем
я,
jamás
encotrarás.
ты
никогда
не
найдешь.
Yo
dudo
que
con
el
te
sientas
tan
amada
Я
сомневаюсь,
что
с
ним
ты
будешь
чувствовать
себя
такой
любимой,
jamás
le
entregarás
igual
que
a
mi
tu
alma
ты
никогда
не
отдашь
ему
свою
душу
так
же,
как
мне,
con
quien
compararias
с
кем
ты
сравнишь,
lo
que
yo
fui
en
tu
vida
yo
dudo
que
con
el.
что
я
был
для
тебя
в
твоей
жизни,
я
сомневаюсь,
что
с
ним.
Te
ruego
que
me
dejes
volver,
Я
умоляю
тебя
позволить
мне
вернуться,
no
verte
es
un
castigo,
не
видеть
тебя
- это
наказание,
te
extraño
en
cada
noche,
я
скучаю
по
тебе
каждую
ночь,
en
cada
nuevo
amanecer,
каждый
новый
рассвет,
porque
no
puedo
estar
contigo.
потому
что
я
не
могу
быть
с
тобой.
Yo
dudo
que
con
el
te
olvides
de
que
existo
Я
сомневаюсь,
что
с
ним
ты
забудешь
обо
мне,
a
donde
vayas
sé
me
llevarás
contigo
куда
бы
ты
ни
пошла,
ты
возьмешь
меня
с
собой,
quien
pueda
conocerte
никто
не
сможет
узнать
тебя
o
más
que
yo
quererte
или
любить
тебя
больше,
чем
я,
jamás
encotrarás.
ты
никогда
не
найдешь.
Yo
dudo
que
con
el
te
sientas
tan
amada
Я
сомневаюсь,
что
с
ним
ты
будешь
чувствовать
себя
такой
любимой,
jamás
le
entregarás
igual
que
a
mi
tu
alma
ты
никогда
не
отдашь
ему
свою
душу
так
же,
как
мне,
con
quien
compararias
с
кем
ты
сравнишь,
lo
que
yo
fui
en
tu
vida
yo
dudo
que
con
el.
что
я
был
для
тебя
в
твоей
жизни,
я
сомневаюсь,
что
с
ним.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RUDY AMADO PEREZ, MARIO PATINO
Attention! Feel free to leave feedback.