Cristian Dorado - Al otro lado del caribe - translation of the lyrics into Russian

Al otro lado del caribe - Cristian Doradotranslation in Russian




Al otro lado del caribe
На другой стороне Карибского моря
Viajé miles de millas
Я проехал тысячи миль,
Pa' encontrarme en esta orilla
Чтобы оказаться на этом берегу.
Empecé una nueva vida
Я начал новую жизнь
Con mi sueno y mi mochila
Со своей мечтой и рюкзаком.
El futuro me esperaba y yo sentía el sol por brillar
Будущее ждало меня, и я чувствовал, как солнце светит для меня,
Y yo intuía que mi mundo iba a cambiar
И я предчувствовал, что мой мир изменится.
Las cosas no fueron fáciles pero yo
Все было нелегко, но я
Tenía muy bien armado de ilusión el corazón
Крепко держал в сердце свою иллюзию.
El miedo era muy inmenso pero más grande mi valor
Страх был огромен, но моя смелость была еще больше,
Y me encontré de frente entre el mar y el sol
И я оказался лицом к лицу между морем и солнцем.
Al otro lado del caribe
На другой стороне Карибского моря,
Al otro lado caribe
На другой стороне Карибов,
Viven los sueños de un niño que anhela cantar hasta morir
Живут мечты мальчика, который мечтает петь до самой смерти.
Al otro lado del caribe
На другой стороне Карибского моря
Vine a tomarme un poquito e café
Я пришел выпить немного кофе,
Todas las mañanas viendo el amanecer
Каждое утро, наблюдая рассвет.
Al otro lado del caribe
На другой стороне Карибского моря
Vine a mojarme los pies en el agua
Я пришел помочить ноги в воде,
Sentir como la arena se me mete en la piel
Почувствовать, как песок проникает в мою кожу.
Al otro lado del caribe
На другой стороне Карибского моря,
Al otro lado del caribe
На другой стороне Карибского моря,
Los años fueron pasando entre mamajuana y canelazo
Годы проходили между мамахуаной и канеласо,
La cumbia de mi país me vino a buscar aquí
Кумбия моей страны нашла меня здесь.
La bachata con mis pies izquierdos por fin aprendí
Бачату с моими левыми ногами я наконец-то выучил,
Mientras bailaba un merenguito poquito a poco un chin
Пока танцевал меренге, понемногу, чуть-чуть.
Y aquí sigo encontrándome
И вот я все еще здесь, ищу себя,
Buscando la vuelta a la vida
Ищу свой путь в жизни,
Dejándome llevar por la brisa
Позволяя бризу уносить меня.
Al otro lado del caribe
На другой стороне Карибского моря,
Al otro lado caribe
На другой стороне Карибов,
Viven los sueños de un niño que anhela cantar hasta morir
Живут мечты мальчика, который мечтает петь до самой смерти.
Al otro lado del caribe
На другой стороне Карибского моря
Vine a tomarme un poquito e' café
Я пришел выпить немного кофе,
Todas las mañanas viendo el amanecer
Каждое утро, наблюдая рассвет.
Al otro lado del caribe
На другой стороне Карибского моря
Vine a mojarme los pies en el agua
Я пришел помочить ноги в воде,
Sentir como la arena se me mete en la piel
Почувствовать, как песок проникает в мою кожу.
Al otro lado del caribe
На другой стороне Карибского моря,
Al otro lado del caribe
На другой стороне Карибского моря,
Al otro lado del caribe
На другой стороне Карибского моря,
Al otro lado del caribe
На другой стороне Карибского моря.





Writer(s): Cristian Dorado, Gloria Roman


Attention! Feel free to leave feedback.