Lyrics and translation Cristian Jacobo - En Esta Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
qué
momento
te
volviste
especial
В
какой
момент
ты
стала
такой
особенной?
Como
pasaste
de
ser
nada,
a
hacer
todo
Как
ты
превратилась
из
ничего
во
всё?
Cambiaste
mi
mundo
para
bien
Ты
изменила
мой
мир
к
лучшему,
Y
quiero
saber
si
tú
también
И
я
хочу
знать,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое.
Tienes
ganas
de
decirme,
mi
amor
Хочется,
чтобы
ты
сказала
мне
"любимый"
Y
hacer
cosas
que
hacen
los
enamorados
И
делала
то,
что
делают
влюблённые.
Ya
quiero
que
tenga
inicio
nuestra
historia
Я
хочу,
чтобы
наша
история
началась.
Como
ves
si
de
una
vez
beso
tu
boca
Как
ты
смотришь
на
то,
чтобы
я
поцеловал
тебя
прямо
сейчас?
Es
que
necesito
verte
como
algo
más
que
amigos
Мне
нужно
видеть
в
тебе
больше,
чем
друга,
Porque
ya
no
es
suficiente,
solo
besarte
en
la
frente
Потому
что
целовать
тебя
в
лоб
уже
недостаточно.
Ya
quiero
saber
lo
que
es
tomar
tu
mano
Я
хочу
знать,
каково
это
— держать
тебя
за
руку
Y
tener
contigo
una
fecha
de
aniversario
И
отмечать
с
тобой
годовщину.
Siento
que
no
me
equivoco
si
te
eligo
para
estar
conmigo
el
resto
de
mis
días
Я
чувствую,
что
не
ошибусь,
если
выберу
тебя,
чтобы
провести
с
тобой
остаток
своих
дней.
Acompáñame,
en
esta
vida
Будь
со
мной
в
этой
жизни.
Ya
quiero
que
tenga
inicio
nuestra
historia
Я
хочу,
чтобы
наша
история
началась.
Como
ves
si
de
una
vez
beso
tu
boca
Как
ты
смотришь
на
то,
чтобы
я
поцеловал
тебя
прямо
сейчас?
Es
que
necesito
verte
como
algo
más
que
amigos
Мне
нужно
видеть
в
тебе
больше,
чем
друга,
Porque
ya
no
es
suficiente,
solo
besarte
en
la
frente
Потому
что
целовать
тебя
в
лоб
уже
недостаточно.
Ya
quiero
saber
lo
que
es
tomar
tu
mano
Я
хочу
знать,
каково
это
— держать
тебя
за
руку
Y
tener
contigo
una
fecha
de
aniversario
И
отмечать
с
тобой
годовщину.
Siento
que
no
me
equivoco
si
te
eligo
para
estar
conmigo
el
resto
de
mis
días
Я
чувствую,
что
не
ошибусь,
если
выберу
тебя,
чтобы
провести
с
тобой
остаток
своих
дней.
Acompáñame,
en
esta
vida
Будь
со
мной
в
этой
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Perez Perez, Cristian Jacobo Quintero
Attention! Feel free to leave feedback.