Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un 14 de Febrero
Ein 14. Februar
Hoy
tengo
que
confesarte
Heute
muss
ich
dir
gestehen
Que
amanecer
a
tu
lado
es
lo
mejor
que
me
ha
pasado
Dass
an
deiner
Seite
aufzuwachen
das
Beste
ist,
was
mir
passiert
ist
Quiero
tenerte
por
siempre
Ich
will
dich
für
immer
haben
Quedarme
preso
en
tus
labios
Auf
deinen
Lippen
gefangen
bleiben
Y
todo
el
tiempo
restante
de
mi
vida
complacerte
Und
die
ganze
restliche
Zeit
meines
Lebens
dich
zufriedenstellen
Por
que
eso
y
mas
te
mereces
Denn
das
und
mehr
verdienst
du
Quiero
que
tengas
presente
que
mi
amor
no
es
pasajero
Du
sollst
wissen,
dass
meine
Liebe
nicht
vergänglich
ist
Que
cada
día
del
año
es
un
catorce
de
febrero
Dass
jeder
Tag
des
Jahres
ein
vierzehnter
Februar
ist
Para
amarnos
mas
y
mas
Um
uns
mehr
und
mehr
zu
lieben
Voy
hacerlo
al
natural
Ich
werde
es
ganz
natürlich
tun
Cada
noche
desvelados
Jede
Nacht
wach
bleiben
Sin
dudar
sin
despegarnos
Ohne
zu
zögern,
ohne
uns
zu
trennen
Estas
ganas
no
se
van
Dieses
Verlangen
geht
nicht
weg
De
besarte
una
vez
mas
Dich
noch
einmal
zu
küssen
Fue
un
regalo
del
destino
Es
war
ein
Geschenk
des
Schicksals
Que
te
puso
en
mi
camino
Dass
dich
auf
meinen
Weg
brachte
Lo
mas
importante
de
mi
vida
eres
tu
Das
Wichtigste
in
meinem
Leben
bist
du
Siempre
quiero
estar
contigo
Ich
will
immer
bei
dir
sein
Quiero
que
tengas
presente
que
mi
amor
no
es
pasajero
Du
sollst
wissen,
dass
meine
Liebe
nicht
vergänglich
ist
Que
cada
día
del
año
es
un
catorce
de
febrero
Dass
jeder
Tag
des
Jahres
ein
vierzehnter
Februar
ist
Para
amarnos
mas
y
mas
Um
uns
mehr
und
mehr
zu
lieben
Voy
hacerlo
al
natural
Ich
werde
es
ganz
natürlich
tun
Cada
noche
desvelados
Jede
Nacht
wach
bleiben
Sin
dudar
sin
despegarnos
Ohne
zu
zögern,
ohne
uns
zu
trennen
Estas
ganas
no
se
van
Dieses
Verlangen
geht
nicht
weg
De
besarte
una
vez
mas
Dich
noch
einmal
zu
küssen
Fue
un
regalo
del
destino
Es
war
ein
Geschenk
des
Schicksals
Que
te
puso
en
mi
camino
Dass
dich
auf
meinen
Weg
brachte
Lo
mas
importante
de
mi
vida
eres
tu
Das
Wichtigste
in
meinem
Leben
bist
du
Siempre
quiero
estar
contigo
Ich
will
immer
bei
dir
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horacio Palencia Cisneros, Alexander Ochoa
Attention! Feel free to leave feedback.