Lyrics and translation Cristian - Nunca Voy A Olvidarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Voy A Olvidarte
Я никогда не забуду тебя
Junté
lo
mas
hermoso
Я
собрал
самое
прекрасное,
Que
viví
yo
contigo
Что
я
пережил
с
тобой,
Los
detalles
las
cosas
Мелочи,
вещи,
Que
me
harán
recordarte
Которые
помогут
мне
вспомнить
тебя.
Ahora
voy
a
marcharme
Теперь
я
ухожу,
Pues
tu
lo
decidiste
Ведь
ты
так
решила.
Lo
comprendo
y
me
alejo
Я
понимаю
и
отхожу,
No
sin
antes
decirte
Но
прежде
скажу
тебе:
Que
el
tiempo
que
duró
nuestro
amor
Время
нашей
любви
Tu
me
hiciste
feliz
Ты
сделала
меня
счастливым.
Y
en
mi
adiós
te
deseo
lo
mejor
И
в
моем
прощании
я
желаю
тебе
всего
наилучшего,
Pero
estés
donde
estés
Но
где
бы
ты
ни
была,
Nunca
voy
a
olvidarte
Я
никогда
не
забуду
тебя.
Yo
te
juro
que
no
Я
клянусь,
что
нет,
Trataré
de
olvidarme
Попробую
забыть.
Si
tu
quieres
mi
amor
Если
ты
хочешь
мою
любовь,
Para
mi
no
me
importa
Мне
все
равно,
Yo
te
quiero
a
morir
Я
люблю
тебя
до
смерти,
Sobre
todas
las
cosas
Больше
всего
на
свете.
Junté
lo
más
hermoso
Я
собрал
самое
прекрасное,
Que
viví
yo
contigo
Что
я
пережил
с
тобой,
Los
detalles
las
cosas
Мелочи,
вещи,
Que
me
harán
recordarte
Которые
помогут
мне
вспомнить
тебя.
Ahora
voy
a
marcharme
Теперь
я
ухожу,
Pues
tu
lo
decidiste
Ведь
ты
так
решила.
Lo
comprendo
y
me
alejo
Я
понимаю
и
отхожу,
No
sin
antes
decirte
Но
прежде
скажу
тебе:
Que
el
tiempo
que
duró
nuestro
amor
Время
нашей
любви
Tu
me
hiciste
feliz
Ты
сделала
меня
счастливым.
Y
en
mi
adiós
te
deseo
lo
mejor
И
в
моем
прощании
я
желаю
тебе
всего
наилучшего,
Pero
estés
donde
estés
Но
где
бы
ты
ни
была,
Nunca
voy
a
olvidarte
Я
никогда
не
забуду
тебя.
Yo
te
juro
que
no
Я
клянусь,
что
нет,
Trataré
de
olvidarme
Попробую
забыть.
Si
tu
quieres
mi
amor
Если
ты
хочешь
мою
любовь,
Para
mi
no
me
importa
Мне
все
равно,
Yo
te
quiero
a
morir
Я
люблю
тебя
до
смерти,
Sobre
todas
las
cosas
Больше
всего
на
свете.
Que
el
tiempo
que
duró
nuestro
amor
Время
нашей
любви
Tu
me
hiciste
feliz
Ты
сделала
меня
счастливым.
Y
en
mi
adiós
te
deseo
lo
mejor
И
в
моем
прощании
я
желаю
тебе
всего
наилучшего,
Pero
estés
donde
estés
Но
где
бы
ты
ни
была,
Nunca
voy
a
olvidarte
Я
никогда
не
забуду
тебя.
Yo
te
juro
que
no
Я
клянусь,
что
нет,
Trataré
de
olvidarme
Попробую
забыть.
Si
tu
quieres
mi
amor
Если
ты
хочешь
мою
любовь,
Para
mi
no
me
importa
Мне
все
равно,
Yo
te
quiero
a
morir
Я
люблю
тебя
до
смерти,
Sobre
todas
las
cosas
Больше
всего
на
свете.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): QUEVEDO ROBERTO BELESTER GOMEZ
Attention! Feel free to leave feedback.