Cristian Castro - Una Y Mil Veces - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cristian Castro - Una Y Mil Veces




Una Y Mil Veces
Тысячу и один раз
Cada vez que me acuerdo de ti
Каждый раз, когда я вспоминаю о тебе,
Se me llenan los ojos de frío
Мои глаза наполняются холодом
Por aquello que un día fue mío
Из-за того, что когда-то было моим,
Y hoy no es así
А теперь нет.
Cada vez que me acuerdo de ti
Каждый раз, когда я вспоминаю о тебе,
Tu fantasma se mete en mi cama
Твой призрак ложится в мою постель,
Y algo dentro de se derrama
И что-то внутри меня разрывается
Solo por ti
Только из-за тебя.
Si no fuera por esta canción
Если бы не эта песня,
Ya me hubiera ido lejos de aquí
Я бы уже уехал далеко отсюда,
Pero tengo la extraña ilusión
Но у меня есть странная надежда,
Que la escuches y vuelvas a
Что ты услышишь ее и вернешься ко мне.
Una y mil veces cantaré
Тысячу и один раз я буду петь,
Porque no muera la ilusión
Чтобы не умерла надежда,
Y donde quiera que estés
И где бы ты ни была,
Me escuchará tu corazón
Твое сердце услышит меня.
Una y mil veces cantaré
Тысячу и один раз я буду петь,
Aunque me niegues el amor
Даже если ты откажешь мне в любви.
Mi vida, estoy seguro que
Любимая, я уверен, что
Me escuchará tu corazón
Твое сердце услышит меня.
Si no fuera por esta canción
Если бы не эта песня,
Ya me hubiera ido lejos de aquí
Я бы уже уехал далеко отсюда,
Pero tengo la extraña ilusión
Но у меня есть странная надежда,
Que la escuches y vuelvas a
Что ты услышишь ее и вернешься ко мне.
Una y mil veces cantaré
Тысячу и один раз я буду петь,
Porque no muera la ilusión
Чтобы не умерла надежда,
Y donde quiera que estés
И где бы ты ни была,
Me escuchará tu corazón
Твое сердце услышит меня.
Una y mil veces cantaré
Тысячу и один раз я буду петь,
Aunque me niegues el amor
Даже если ты откажешь мне в любви.
Mi vida estoy seguro que
Любимая, я уверен, что
Me escuchará tu corazón
Твое сердце услышит меня.
Que no muera nuestro amor
Пусть не умрет наша любовь,
Que no muera...
Пусть не умрет...
Por favor
Пожалуйста.





Writer(s): DONATO POVEDA


Attention! Feel free to leave feedback.