Cristian - Why - translation of the lyrics into German

Why - Cristiantranslation in German




Why
Warum
When i held you, it was something
Als ich dich hielt, war es etwas
That was nothing much to me
Das mir nicht viel bedeutete
I was in it, for the moment,
Ich war dabei, nur für den Moment,
Wanted someone touching me.
Wollte jemanden, der mich berührt.
And i didnt want to fall in love.
Und ich wollte mich nicht verlieben.
So why did you have to be.
Also warum musstest du sein.
So beautiful, so good to me
So schön, so gut zu mir
When i was only looking for, someone to hold
Als ich nur jemanden suchte, den ich halten konnte
Just for a while. why did i have to see your smile
Nur für eine Weile. Warum musste ich dein Lächeln sehen
Why did you have to be
Warum musstest du sein
The one who stayed in all my dreams
Die Eine, die in all meinen Träumen blieb
When i was needing nothing more, than someone to kiss
Als ich nichts weiter brauchte, als jemanden zum Küssen
To hold in the night
Zum Halten in der Nacht
Why did you have to be so right.
Warum musstest du so perfekt sein.
So beautiful
So schön
When you touched me. it was something
Als du mich berührtest, war es etwas
Like no touch i had known
Wie keine Berührung, die ich je gekannt hatte
I could feel it in that moment
Ich konnte es in diesem Moment fühlen
That your touch had touched my soul.
Dass deine Berührung meine Seele berührt hatte.
And i didnt want to fall in love
Und ich wollte mich nicht verlieben
So why did you have to be.
Also warum musstest du sein.
So beautiful, so good to me
So schön, so gut zu mir
When i was only looking for, someone to hold
Als ich nur jemanden suchte, den ich halten konnte
Just for a while. why did i have to see your smile
Nur für eine Weile. Warum musste ich dein Lächeln sehen
Why did you have to be
Warum musstest du sein
The one who stayed in all my dreams
Die Eine, die in all meinen Träumen blieb
When i was needing nothing more, than someone to kiss
Als ich nichts weiter brauchte, als jemanden zum Küssen
To hold in the night
Zum Halten in der Nacht
Why did you have to be so right.
Warum musstest du so perfekt sein.
So beautiful
So schön
Why did you have to say
Warum musstest du sagen
The words that took my breath away.
Die Worte, die mir den Atem raubten.
I was alright i was just being free.
Mir ging es gut, ich war einfach nur frei.





Writer(s): diane warren


Attention! Feel free to leave feedback.