Lyrics and translation Cristiano Araújo - Caso Indefinido - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caso Indefinido - Ao Vivo
Undefined Case - Live
Alguém
apaixonado
aqui
em
Cuiabá
hoje?
Is
anyone
in
love
here
in
Cuiabá
tonight?
Alguém
sofrendo
de
amor?
Anyone
suffering
from
love?
Você
que
veio
pra
cá
You
who
came
here
Tentando
esquecer
aquela
pessoa
Trying
to
forget
that
person
E
ainda
não
conseguiu
And
still
haven't
succeeded
Vou
dar
um
conselho
de
amigo
I'll
give
you
some
friendly
advice
Se
fosse
eu
If
it
were
me
Eu
ligava
pra
essa
pessoa
agora,
a
essa
hora
I'd
call
that
person
right
now,
at
this
time
Ligava,
deixa
de
orgulho
besta!
I'd
call,
forget
that
silly
pride!
Ligava
e
falava
assim
I'd
call
and
say
this
Amor,
tô
morrendo
de
saudade
de
você
Baby,
I'm
dying
of
missing
you
Não
é
porque
eu
tô
no
show
do
Cristiano
Araújo,
não
It's
not
just
because
I'm
at
a
Cristiano
Araújo
show,
no
Mas
se
você
quiser,
a
gente
casa
But
if
you
want,
we
can
get
married
A
gente
namora
We
can
date
Se
nada
der
certo
If
nothing
else
works
out
A
gente
só
beija
na
boca
gostoso
mesmo
We
can
just
kiss
passionately
Vira
só
um
rolo,
mas
fica
comigo
Just
a
fling,
but
stay
with
me
Eu
aceito
ser
apenas
seu
caso
indefinido
I
accept
being
just
your
undefined
case
Será
que
alguém
explica
a
nossa
relação
Can
anyone
explain
our
relationship?
(Um
caso
indefinido,
mas
rola
paixão)
(An
undefined
case,
but
there's
passion)
Adoro
esse
perigo,
mexe
demais
comigo
I
love
this
danger,
it
messes
with
me
so
much
Mas
não
te
tenho
em
minhas
mãos
But
I
don't
have
you
in
my
hands
Se
você
quiser
If
you
want
Podemos
ser
um
caso
indefinido,
ou
nada
mais
We
can
be
an
undefined
case,
or
nothing
at
all
Apenas
bons
amigos,
namorar,
casar,
ter
filhos
Just
good
friends,
date,
marry,
have
children
Passar
a
vida
inteira
juntos
Spend
our
whole
lives
together
E
vai
saber
se
um
dia
seremos
nós
And
who
knows
if
one
day
it
will
be
us
Nenhum
beijo
pra
calar
nossa
voz
No
kiss
to
silence
our
voice
Um
minuto,
uma
hora,
não
importa
o
tempo
A
minute,
an
hour,
it
doesn't
matter
the
time
Se
estamos
sós
If
we
are
alone
Se
você
quiser
If
you
want
A
gente
casa
ou
namora
We
can
get
married
or
date
A
gente
fica
ou
enrola
We
can
hook
up
or
just
mess
around
O
que
eu
mais
quero
é
que
você
me
queira
What
I
want
most
is
for
you
to
want
me
Se
você
quiser
If
you
want
(A
gente
casa
ou
namora)
ou
namora
(We
can
get
married
or
date)
or
date
A
gente
fica
ou
enrola
We
can
hook
up
or
just
mess
around
O
que
eu
mais
quero
é
que
você
me
queira
What
I
want
most
is
for
you
to
want
me
Por
um
momento,
ou
pra
vida
inteira
For
a
moment,
or
for
a
lifetime
Cadê
os
apaixonados?
Where
are
the
lovers?
E
vai
saber
se
um
dia
seremos
nós
And
who
knows
if
one
day
it
will
be
us
Nenhum
beijo
pra
calar
nossa
voz
No
kiss
to
silence
our
voice
Um
minuto,
uma
hora,
não
importa
o
tempo
A
minute,
an
hour,
it
doesn't
matter
the
time
Quero
ouvir
só
os
apaixonados
soltando
a
voz
aí!
I
want
to
hear
only
the
lovers
singing
along!
Se
você
quiser
If
you
want
(A
gente
casa
ou
namora)
(We
can
get
married
or
date)
A
gente
fica
ou
enrola
We
can
hook
up
or
just
mess
around
O
que
eu
mais
quero
é
que
você
me
queira
What
I
want
most
is
for
you
to
want
me
Se
você
quiser
If
you
want
(A
gente
casa
ou
namora)
ou
namora
(We
can
get
married
or
date)
or
date
A
gente
fica
ou
enrola
We
can
hook
up
or
just
mess
around
O
que
eu
mais
quero
é
que
você
me
queira
What
I
want
most
is
for
you
to
want
me
Se
você
quiser
If
you
want
A
gente
casa
ou
namora
We
can
get
married
or
date
A
gente
fica
ou
enrola
We
can
hook
up
or
just
mess
around
O
que
eu
mais
quero
é
que
você
me
queira,
me
queira
What
I
want
most
is
for
you
to
want
me,
want
me
Se
você
quiser
If
you
want
(A
gente
casa
ou
namora)
ou
namora
(We
can
get
married
or
date)
or
date
A
gente
fica
ou
enrola
We
can
hook
up
or
just
mess
around
O
que
eu
mais
quero
é
que
você
me
queira
What
I
want
most
is
for
you
to
want
me
Por
um
momento,
ou
pra
vida
inteira
For
a
moment,
or
for
a
lifetime
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.