Cristiano Araújo - Não Sei Me Controlar - translation of the lyrics into German

Não Sei Me Controlar - Cristiano Araújotranslation in German




Não Sei Me Controlar
Ich kann mich nicht beherrschen
louco por um beijo
Ich bin verrückt nach einem Kuss
E esse meu desejo em mim
Und dieses mein Verlangen in mir
Quer me dominar
Will mich beherrschen
O tempo vai passando
Die Zeit vergeht
Vou cada vez te amando mais
Ich liebe dich immer mehr
Não sei me controlar
Ich kann mich nicht beherrschen
Me traz esse sorriso
Bring mir dein Lächeln
Me tira do castigo e vem colocar
Befreie mich von der Strafe und komm, um
Na dor ponto final
Dem Schmerz ein Ende zu setzen
E muda o meu astral
Und ändere meine Stimmung
Vem trazer de volta a cor da minha vida que você levou
Komm, bring die Farbe meines Lebens zurück, die du genommen hast
Vem curar de vez a cicatriz que no meu coração você deixou
Komm, heile endlich die Narbe, die du in meinem Herzen hinterlassen hast
Vem trazer de volta a cor da minha vida que você levou
Komm, bring die Farbe meines Lebens zurück, die du genommen hast
Vem curar de vez a cicatriz que no meu coração você deixou
Komm, heile endlich die Narbe, die du in meinem Herzen hinterlassen hast
louco por um beijo
Ich bin verrückt nach einem Kuss
E esse meu desejo em mim
Und dieses mein Verlangen in mir
Quer me dominar
Will mich beherrschen
O tempo vai passando
Die Zeit vergeht
Vou cada vez te amando mais
Ich liebe dich immer mehr
Não sei me controlar
Ich kann mich nicht beherrschen
Me traz esse sorriso
Bring mir dein Lächeln
Me tira do castigo e vem colocar
Befreie mich von der Strafe und komm, um
Na dor ponto final
Dem Schmerz ein Ende zu setzen
E muda o meu astral
Und ändere meine Stimmung
Vem trazer de volta a cor da minha vida que você levou
Komm, bring die Farbe meines Lebens zurück, die du genommen hast
Vem curar de vez a cicatriz que no meu coração você deixou
Komm, heile endlich die Narbe, die du in meinem Herzen hinterlassen hast
Vem trazer de volta a cor da minha vida que você levou
Komm, bring die Farbe meines Lebens zurück, die du genommen hast
Vem curar de vez a cicatriz que no meu coração você deixou
Komm, heile endlich die Narbe, die du in meinem Herzen hinterlassen hast
Vem trazer de volta a cor da minha vida que você levou
Komm, bring die Farbe meines Lebens zurück, die du genommen hast
Vem curar de vez a cicatriz que no meu coração você deixou
Komm, heile endlich die Narbe, die du in meinem Herzen hinterlassen hast





Writer(s): Jairo Alves Dos Santos, Marcelo Martins, Juliano Tchula


Attention! Feel free to leave feedback.