Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei come ti vorrei
So wie ich dich haben möchte
Ogni
volta
che
ti
vedo
arrivare
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
ankommen
sehe
Mi
viene
un
tuffo
al
cuore
Schlägt
mein
Herz
einen
Purzelbaum
Ti
guardo
parlare,
sto
ad
ascoltare
Ich
sehe
dir
zu,
wie
du
sprichst,
höre
zu
Ti
vedo
trafficare,
ti
guardo
e
sto
a
pensare
Ich
sehe
dich
hantieren,
schaue
dich
an
und
denke
Sei
così
bella,
così
facile
da
amare
Du
bist
so
schön,
so
leicht
zu
lieben
Come
sei
quando
guardi,
come
sei
quando
ridi
Wie
du
bist,
wenn
du
schaust,
wie
du
bist,
wenn
du
lachst
Come
sei
quando
aspetti
me
Wie
du
bist,
wenn
du
auf
mich
wartest
Mi
prendi
come
io
vorrei,
come
ti
vorrei
Du
nimmst
mich,
wie
ich
es
mir
wünsche,
wie
ich
dich
haben
möchte
Mi
piace
come
muovi
le
mani
Ich
mag,
wie
du
deine
Hände
bewegst
Mi
piace
come
dici
che
mi
ami
Ich
mag,
wie
du
sagst,
dass
du
mich
liebst
Mi
piace
sentirti
cantare
Ich
mag
es,
dich
singen
zu
hören
Persino
vederti
litigare
Sogar
dich
streiten
zu
sehen
Mi
piace
come
muovi
gli
occhi
Ich
mag,
wie
du
deine
Augen
bewegst
Mi
piace
come
mi
tocchi
Ich
mag,
wie
du
mich
berührst
Mi
prendi
come
io
vorrei,
come
ti
vorrei
Du
nimmst
mich,
wie
ich
es
mir
wünsche,
wie
ich
dich
haben
möchte
Sei
come
ti
vorrei
Du
bist
so,
wie
ich
dich
haben
möchte
Quando
fa
freddo
intorno
Wenn
es
kalt
ist
um
uns
herum
E
ogni
volta
mi
sento
solo
Und
ich
mich
jedes
Mal
allein
fühle
Sei
come
ti
vorrei
Du
bist
so,
wie
ich
dich
haben
möchte
Se
sono
contento
Wenn
ich
glücklich
bin
In
ogni
momento,
davvero
In
jedem
Moment,
wirklich
E
pensare
che
ogni
tanto
mi
perdo
Und
dabei
verliere
ich
mich
manchmal
Come
se
mi
si
spegnesse
il
cuore
Als
ob
mein
Herz
stehen
bleibt
Non
so
cosa
dire,
non
so
ascoltare
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll,
ich
kann
nicht
zuhören
Non
riesco
a
parlare
Ich
kann
nicht
sprechen
A
dirti
quello
che
vuoi
sentire
Dir
sagen,
was
du
hören
willst
Sei
così
bella,
così
facile
da
amare
Du
bist
so
schön,
so
leicht
zu
lieben
Sei
come
ti
vorrei
Du
bist
so,
wie
ich
dich
haben
möchte
Come
è
bello
averti,
pensarti,
ascoltarti
Wie
schön
es
ist,
dich
zu
haben,
an
dich
zu
denken,
dir
zuzuhören
Sentirti,
vederti,
sognarti,
toccarti
Dich
zu
spüren,
zu
sehen,
von
dir
zu
träumen,
dich
zu
berühren
Sei
come
ti
vorrei
Du
bist
so,
wie
ich
dich
haben
möchte
Come
ti
vorrei
Wie
ich
dich
haben
möchte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauro Pagani, Cristiano De Andre'
Attention! Feel free to leave feedback.