Sulle mie piccole spalle
/ quando non bastavano
/ ragioni, graffi e lacrime
/ a spiegare per noi
На моих маленьких плечах,
/ когда не хватало
/ доводов, царапин и слез,
/ чтобы объяснить нам
Che non capiamo mai
/ Come si può vincere
/ pigrizia e carestia
/ che affannano i pensieri
/ e ammazzano la poesia
Что мы никогда не понимаем,
/ как одолеть
/ лень и нужду,
/ которые изнуряют мысли
/ и убивают поэзию
Come si può perdere
/ per la strada il nostro cuore
Как можно потерять
/ в дороге свое сердце
E non cercarlo più
И больше не искать его
Tutti quanti hanno bisogno ma non sanno di che cosa
Все мы нуждаемся, но не знаем в чем
Di un dolore, di un amico
/ di una casa o di una rosa
/ tutti quanti come noi
/ non si sanno accontentare
/ di una vita troppo magra
/ di una vita troppo normale
В боли, в друге
/ в доме или в розе
/ все мы, как мы с тобой
/ не умеем довольствоваться
/ скудной жизнью
/ заурядной жизнью
Mille volte abbiamo scritto
/ sempre la stessa pagina
/ cambiando spesso i concetti
/ cambiando le parole
/ ci sembrava di crescere
/ forse lasciare immagini
/ a parlare per noi
/ che non spieghiamo mai
/ Come si può perdere rispetto e fantasia
/ dopo un giorno inutile
/ che ti morde la malinconia
Тысячу раз мы писали
/ одну и ту же страницу
/ часто меняя понятия
/ меняя слова
/ нам казалось, что мы растем
/ возможно, оставляя образы
/ говорить за нас
/ что мы никогда не объясняли
/ как можно потерять уважение и фантазию
/ после бесполезного дня
/ который гложет тоска
Come si può vincere
/ per scommessa il proprio cuore
/ e non giocarlo più
/ Tutti quanti hanno bisogno
/ ma non sanno di che cosa
/ di un motivo, di un perdono
/ di un risveglio, di una sposa
/ tutti quanti come noi
/ non si sanno accontentare
/ di una strada troppo stretta
/ di una strada troppo regolare
/ Tutti quanti hanno un sogno
/ che non sanno realizzare
Как можно выиграть
/ по ставке свое сердце
/ и больше не играть им
/ Все мы нуждаемся
/ но не знаем в чем
/ в причине, в прощении
/ в пробуждении, в невесте
/ все мы, как мы с тобой
/ не умеем довольствоваться
/ слишком узкой дорогой
/ слишком правильной дорогой
/ Все мы мечтаем о чем-то
/ что не можем воплотить в реальность
Una scala fino al cielo
/ o un amore da consolare
/ tutti quanti come noi
/ non si sanno rassegnare
Лестнице до небес
/ или любви, которую нужно утешить
/ все мы, как мы с тобой
/ не умеем смириться
A una notte senza stelle
/ senza stelle da contare
С ночью без звезд
/ без звезд, которые можно сосчитать