Cristiano De André - Tutti quanti hanno bisogno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cristiano De André - Tutti quanti hanno bisogno




Tutti quanti hanno bisogno
Все мы нуждаемся
Quante volte ho visto il cielo
Сколько раз я видел небо
Piegarsi come un salice / sui tuoi lunghi capelli
Сгибающееся, как ива, / на твоих длинных волосах
Sulle mie piccole spalle / quando non bastavano / ragioni, graffi e lacrime / a spiegare per noi
На моих маленьких плечах, / когда не хватало / доводов, царапин и слез, / чтобы объяснить нам
Che non capiamo mai / Come si può vincere / pigrizia e carestia / che affannano i pensieri / e ammazzano la poesia
Что мы никогда не понимаем, / как одолеть / лень и нужду, / которые изнуряют мысли / и убивают поэзию
Come si può perdere / per la strada il nostro cuore
Как можно потерять / в дороге свое сердце
E non cercarlo più
И больше не искать его
Tutti quanti hanno bisogno ma non sanno di che cosa
Все мы нуждаемся, но не знаем в чем
Di un dolore, di un amico / di una casa o di una rosa / tutti quanti come noi / non si sanno accontentare / di una vita troppo magra / di una vita troppo normale
В боли, в друге / в доме или в розе / все мы, как мы с тобой / не умеем довольствоваться / скудной жизнью / заурядной жизнью
Mille volte abbiamo scritto / sempre la stessa pagina / cambiando spesso i concetti / cambiando le parole / ci sembrava di crescere / forse lasciare immagini / a parlare per noi / che non spieghiamo mai / Come si può perdere rispetto e fantasia / dopo un giorno inutile / che ti morde la malinconia
Тысячу раз мы писали / одну и ту же страницу / часто меняя понятия / меняя слова / нам казалось, что мы растем / возможно, оставляя образы / говорить за нас / что мы никогда не объясняли / как можно потерять уважение и фантазию / после бесполезного дня / который гложет тоска
Come si può vincere / per scommessa il proprio cuore / e non giocarlo più / Tutti quanti hanno bisogno / ma non sanno di che cosa / di un motivo, di un perdono / di un risveglio, di una sposa / tutti quanti come noi / non si sanno accontentare / di una strada troppo stretta / di una strada troppo regolare / Tutti quanti hanno un sogno / che non sanno realizzare
Как можно выиграть / по ставке свое сердце / и больше не играть им / Все мы нуждаемся / но не знаем в чем / в причине, в прощении / в пробуждении, в невесте / все мы, как мы с тобой / не умеем довольствоваться / слишком узкой дорогой / слишком правильной дорогой / Все мы мечтаем о чем-то / что не можем воплотить в реальность
Una scala fino al cielo / o un amore da consolare / tutti quanti come noi / non si sanno rassegnare
Лестнице до небес / или любви, которую нужно утешить / все мы, как мы с тобой / не умеем смириться
A una notte senza stelle / senza stelle da contare
С ночью без звезд / без звезд, которые можно сосчитать





Writer(s): BUBOLA MASSIMO, CONSOLI FABRIZIO, DE ANDRE' CRISTIANO


Attention! Feel free to leave feedback.