Lyrics and translation Cristiano Godano - Figlio e padre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
È
venuta
senza
discutere
Она
пришла,
не
спрашивая,
E
non
ti
ha
dato
il
tempo
di
chiedere
И
не
дала
тебе
времени
спросить.
Ma,
d'altronde,
non
le
parlasti
mai
Впрочем,
ты
с
ней
никогда
не
говорил,
La
pensasti?
Non
ci
scommetterei
Думал
ли
ты
о
ней?
Не
уверен.
E
ora
la
tua
coscienza
è
nomade
И
теперь
твоя
совесть
— кочевница,
Ora
che
tu
non
ci
sei
più
Теперь,
когда
тебя
больше
нет.
Io
la
mia
la
vorrei
conoscere
Я
бы
хотел
узнать
свою,
Mentre
sono
ancora
qua,
vivo
Пока
я
ещё
здесь,
жив.
Perché
ho
paura
Потому
что
мне
страшно,
Tanto
da
non
riuscire
a
vivere
Так
страшно,
что
не
могу
жить.
Molta
paura
Очень
страшно,
E
so
che
mi
devo
comprendere
И
я
знаю,
что
должен
понять
себя,
Per
essere
consapevole
Чтобы
осознать,
E
non
stare
a
pensare
a
lei
И
не
думать
о
ней.
Padre,
a
te
che
non
ci
pensavi
mai
Отец,
ты,
который
никогда
не
думал
о
ней,
E
non
certo
per
superbia
И
не
из-за
гордыни,
Ha
giovato
e
quando
lo
scoprirò
Это
помогло,
и
когда
я
это
пойму,
Sarà
tardi,
magari
no
Будет
поздно,
а
может,
и
нет.
Perché
quando
lei
si
presenterà
Потому
что,
когда
она
явится,
Ossessioni
a
mille
io
avrò
Меня
охватят
тысячи
навязчивых
мыслей,
E
invidiando
la
tua
semplicità
И,
завидуя
твоей
простоте,
Pagherei
per
imitarne
la
banalità
Я
бы
заплатил,
чтобы
перенять
твою
банальность.
E
intanto
ho
paura
И
пока
мне
страшно,
Tanta
da
non
riuscire
a
vivere
Так
страшно,
что
не
могу
жить.
Molta
paura
Очень
страшно,
E
so
che
mi
devo
comprendere
И
я
знаю,
что
должен
понять
себя,
Per
essere
consapevole
Чтобы
осознать,
E
non
stare
pensare
a
lei
И
не
думать
о
ней.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cristiano Godano
Attention! Feel free to leave feedback.