Lyrics and translation Cristiano Godano - Figlio e padre
È
venuta
senza
discutere
Она
пришла
без
споров
E
non
ti
ha
dato
il
tempo
di
chiedere
И
не
дала
тебе
времени
спросить
Ma,
d'altronde,
non
le
parlasti
mai
Но,
с
другой
стороны,
ты
никогда
ей
не
говорил
La
pensasti?
Non
ci
scommetterei
Думал
ли
ты
о
ней?
Я
бы
не
стал
утверждать
E
ora
la
tua
coscienza
è
nomade
И
теперь
твое
сознание
кочует
Ora
che
tu
non
ci
sei
più
Теперь,
когда
тебя
больше
нет
Io
la
mia
la
vorrei
conoscere
Я
хотел
бы
узнать
свою
Mentre
sono
ancora
qua,
vivo
Пока
я
еще
здесь,
жив
Perché
ho
paura
Потому
что
я
боюсь
Tanto
da
non
riuscire
a
vivere
Так
страшно,
что
не
могу
жить
Molta
paura
Очень
страшно
E
so
che
mi
devo
comprendere
И
я
знаю,
что
мне
нужно
понять
себя
Per
essere
consapevole
Чтобы
осознать
E
non
stare
a
pensare
a
lei
И
не
думать
о
ней
Padre,
a
te
che
non
ci
pensavi
mai
Отец,
ты
никогда
не
думал
о
ней
E
non
certo
per
superbia
И
конечно,
не
из
гордыни
Ha
giovato
e
quando
lo
scoprirò
Это
было
полезно,
и
когда
я
это
пойму
Sarà
tardi,
magari
no
Будет
поздно,
а
может
и
нет
Perché
quando
lei
si
presenterà
Потому
что
когда
она
появится
Ossessioni
a
mille
io
avrò
У
меня
будет
тысяча
навязчивых
идей
E
invidiando
la
tua
semplicità
И,
завидуя
твоей
простоте,
Pagherei
per
imitarne
la
banalità
Я
бы
заплатил,
чтобы
подражать
твоей
банальности.
E
intanto
ho
paura
А
пока
я
боюсь
Tanta
da
non
riuscire
a
vivere
Так
страшно,
что
не
могу
жить
Molta
paura
Очень
страшно
E
so
che
mi
devo
comprendere
И
я
знаю,
что
мне
нужно
понять
себя
Per
essere
consapevole
Чтобы
осознать
E
non
stare
pensare
a
lei
И
не
думать
о
ней
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cristiano Godano
Attention! Feel free to leave feedback.