Cristina D'Avena feat. Giorgio Vanni - Tutti All'arrembaggio - translation of the lyrics into German

Tutti All'arrembaggio - Cristina D'Avena , Giorgio Vanni translation in German




Tutti All'arrembaggio
Alle Mann zum Entern
Oh oooh oh Oh oooh oh
Oh oooh oh Oh oooh oh
È un veliero di pirati
Es ist ein Piratenschiff
Veramente scatenati
Von wirklich wilden Piraten
Una ciurma irresistibile
Eine unwiderstehliche Mannschaft
C′è un ragazzo capitano
Da ist ein Junge, der Kapitän
Che nel cuore è un veterano
Der im Herzen ein Veteran ist
Il pirata più temibile
Der gefährlichste Pirat
Spunta il sole all'orizzonte
Die Sonne geht am Horizont auf
L′equipaggio è già sul ponte
Die Besatzung ist schon auf Deck
E il vascello leva l'ancora
Und das Schiff hebt den Anker
Salpa verso l'avventura
Segelt dem Abenteuer entgegen
Senza un′onda di paura
Ohne eine Welle der Angst
E non perde mai la bussola
Und verliert nie den Kompass
In questa nave di pirati
Auf diesem Piratenschiff
Noi siamo capitati
Sind wir gelandet
Cercando quel tesoro che si chiama One piece
Auf der Suche nach dem Schatz namens One Piece
E in mezzo al mare azzuro e grigio
Und auf dem blauen und grauen Meer
Sale questo grido
Erhebt sich dieser Ruf
Ciurma! Andiamo tutti all′arrembaggio, forza!
Mannschaft! Alle Mann zum Entern, los!
Vediamo adesso chi ha coraggio
Wir werden sehen, wer Mut hat
Niente, è più importante del tesoro ma
Nichts ist wichtiger als der Schatz
Chissà dove sarà
Aber wer weiß wo er ist
Un solo grido:
Nur ein einziger Ruf:
Ciurma! (Ciurma!) C'è un bastimento di corsari
Mannschaft! (Mannschaft!) Ein Kaperschiff ist in Sicht
Forza! (Forza!) Noi siamo i re dei sette mari
Vorwärts! (Vorwärts!) Wir sind die Herren der Meere
Niente potrà fermarci adesso siamo qua
Nichts kann uns jetzt aufhalten, wir sind da
Avanti che si va
Vorwärts, es geht los
Un solo grido
Nur ein einziger Ruf
Pirati siamo noi, all′arrembaggio
Wir sind Piraten, zum Entern
Pirati siamo noi, all'arrembaggio
Wir sind Piraten, zum Entern
All′arrembaggio
Zum Entern
Oh oooh oh Oh oooh oh
Oh oooh oh Oh oooh oh
All'arrembaggio
Zum Entern
Oh oooh oh Oh oooh oh
Oh oooh oh Oh oooh oh
Giorno e sera la bandiera
Tag und Nacht die Flagge
Con un teschio minaccioso sempre sventola
Mit drohendem Totenkopf weht immer
Vento in poppa per la rotta
Rückenwind für die Fahrt
Che al tesoro porterà
Die uns zum Schatz führt
Un solo grido, ancora un grido
Nur ein Ruf, wieder ein Ruf
Ciurma! (Ciurma!) Andiamo tutti all′arrembaggio, forza! (forza!)
Mannschaft! (Mannschaft!) Alle Mann zum Entern, los! (los!)
Vediamo adesso chi ha coraggio
Wir werden sehen, wer Mut hat
Niente, è più importante del tesoro ma
Nichts ist wichtiger als der Schatz
Chissà dove sarà
Aber wer weiß wo er ist
Un solo grido
Nur ein einziger Ruf
Ciurma! C'è un bastimento di corsari
Mannschaft! Ein Kaperschiff ist in Sicht
Forza! Noi siamo i re dei sette mari
Vorwärts! Wir sind die Herren der Meere
Niente potrà fermarci adesso siamo qua
Nichts kann uns jetzt aufhalten, wir sind da
Avanti che si va
Vorwärts, es geht los
Un solo grido
Nur ein einziger Ruf
Pirati siamo noi, all'arrembaggio
Wir sind Piraten, zum Entern
Pirati siamo noi, all′arrembaggio
Wir sind Piraten, zum Entern
All′arrembaggio
Zum Entern
Oh oooh oh Oh oooh oh
Oh oooh oh Oh oooh oh
All'arrembaggio
Zum Entern
Oh oooh oh Oh oooh oh
Oh oooh oh Oh oooh oh






Attention! Feel free to leave feedback.