Cristina D'Avena feat. Ermal Meta - Piccoli problemi di cuore - translation of the lyrics into German

Piccoli problemi di cuore - Cristina D'Avena , Ermal Meta translation in German




Piccoli problemi di cuore
Kleine Herzensprobleme
Che cosa c′è
Was ist da?
Che cosa c'è
Was ist da?
Guardo fuori e penso a te
Ich schaue hinaus und denke an dich
Chissà se tu
Wer weiß ob du
Chissà se tu
Wer weiß ob du
Mi stai pensando ancora di più
Noch mehr an mich denkst jetzt dazu
Insieme noi
Wir beide hier
Insieme noi
Wir beide hier
Per specchiarmi negli occhi tuoi
Um mich in deinen Augen zu spür'n
Ma non lo so
Ich weiß nur nicht
Io non lo so
Ich weiß nur nicht
Se un giorno o l′altro ci riuscirò
Ob ich je erreichen kann, was ich spür'
Perché dei giorni tu sei distante più che mai
Manchmal bist du weiter weg denn je
Poi mi prendi per mano e ancora te ne vai
Dann nimmst du meine Hand und gehst von mir
Perciò mi chiedo e richiedo
Drum frag ich mich immer wieder neu
Se c'è un posticino nel tuo cuore per me
Gibt's in deinem Herzen Platz für mich
Sono piccoli problemi di cuore
Sind kleine Herzensprobleme
Nati da una amicizia che profuma d'amore
Geboren aus Freundschaft mit Liebesaroma
Sono piccoli problemi di cuore
Sind kleine Herzensprobleme
Dove un bacio rubato è qualcosa di più
Wo ein gestohl'ner Kuss etwas ganz Besond'res ist
Fan sognare
Lassen träumen
Trepidare
Beben
Bisbigliare dolcemente "I love you"
Sanft "Ich liebe dich" flüstern ganz leis'
Sono piccoli problemi di cuore
Sind kleine Herzensprobleme
Dove anche un sorriso è qualche cosa di più
Wo selbst ein Lächeln etwas ganz Besond'res ist
Piccoli problemi di cuore
Kleine Herzensprobleme
Piccoli problemi perché
Kleine Probleme weil
Perché dei giorni tu sei distante più che mai
Manchmal bist du weiter weg denn je
Poi mi prendi per mano e ancora te ne vai
Dann nimmst du meine Hand und gehst von mir
Perciò mi chiedo e richiedo
Drum frag ich mich immer wieder neu
Se c′è un posticino nel tuo cuore per me
Gibt's in deinem Herzen Platz für mich
Sono piccoli problemi di cuore
Sind kleine Herzensprobleme
Nati da una amicizia che profuma d′amore
Geboren aus Freundschaft mit Liebesaroma
Sono piccoli problemi di cuore
Sind kleine Herzensprobleme
Dove un bacio rubato è qualcosa di più
Wo ein gestohl'ner Kuss etwas ganz Besond'res ist
Fan sognare
Lassen träumen
Trepidare
Beben
Bisbigliare dolcemente "I love you"
Sanft "Ich liebe dich" flüstern ganz leis'
Sono piccoli problemi di cuore
Sind kleine Herzensprobleme
Dove anche un sorriso è qualcosa di più
Wo selbst ein Lächeln etwas ganz Besond'res ist
Piccoli problemi d'amore
Kleine Liebesprobleme
Dove un bacio rubato è qualcosa di più
Wo ein gestohl'ner Kuss etwas ganz Besond'res ist
Piccoli problemi di cuore
Kleine Herzensprobleme
Piccoli problemi di cuore
Kleine Herzensprobleme
Sono piccoli problemi
Sind alles nur Probleme
Piccoli problemi di cuore
Kleine Herzensprobleme
Sono piccoli problemi di cuore
Sind kleine Herzensprobleme
Piccoli problemi di cuore
Kleine Herzensprobleme
Piccoli problemi di cuore
Kleine Herzensprobleme





Writer(s): Fasano F., Valeri Manera A.


Attention! Feel free to leave feedback.