Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei
seduto
al
pianoforte,
Du
sitzt
am
Klavier,
Una
mano
suona
un
po',
Eine
Hand
spielt
ein
wenig,
L'altra
mano
scrive
e
scrive
e
non
si
ferma
mai.
Die
andere
schreibt
und
schreibt
und
hört
niemals
auf.
Mentre
scrivi
tu
bisbigli
Während
du
schreibst,
flüsterst
du,
E
ogni
tanto
sbuffi
un
po',
Und
manchmal
seufzt
du
leise,
Poi
d'un
tratto
ti
interrompi
e
guardi
me.
Dann
hältst
du
plötzlich
inne
und
schaust
mich
an.
Annuendo
e
fischiettando
Nickend
und
vor
dich
hin
pfeifend,
Tu
riprendi
a
scrivere
e
un
sorriso
fai.
Fängst
du
wieder
zu
schreiben
an
und
lächelst
dabei.
Batti
forte
sopra
i
tasti
Schlägst
hart
auf
die
Tasten,
E
una
melodia
l'aria
riempie
già.
Und
eine
Melodie
erfüllt
bereits
den
Raum.
Amore
mio,
AMORE
MIO
Meine
Liebe,
MEINE
LIEBE,
Fermiamo
il
tempo
noi.
Stoppen
wir
die
Zeit
jetzt.
Rubiamo
un
attimo.
Stehlen
wir
den
Moment.
Amore
mio,
AMORE
MIO
Meine
Liebe,
MEINE
LIEBE,
Momenti
in
più
per
me,
per
te,
per
noi.
Mehr
Zeit
für
mich,
für
dich,
für
uns
beide.
Sei
seduto
al
pianoforte,
Du
sitzt
am
Klavier,
Ma
non
stai
suonando
più,
Doch
spielst
nicht
länger
mehr,
Accarezzi
i
miei
capelli
e
canti
assieme
a
me.
Streichelst
mein
Haar
und
singst
zusammen
mit
mir.
Armoniosa
è
la
tua
voce
Harmonisch
ist
deine
Stimme,
E
negli
occhi
tuoi
il
cielo
adesso
c'è.
Und
in
deinen
Augen
zeigt
sich
nun
der
Himmel.
Batti
forte
sopra
i
tasti
Schlägst
hart
auf
die
Tasten,
E
una
melodia
l'aria
riempie
già.
Und
eine
Melodie
erfüllt
bereits
den
Raum.
Amore
mio,
AMORE
MIO
Meine
Liebe,
MEINE
LIEBE,
Fermiamo
il
tempo
noi.
Stoppen
wir
die
Zeit
jetzt.
Rubiamo
un
attimo.
Stehlen
wir
den
Moment.
Amore
mio,
AMORE
MIO
Meine
Liebe,
MEINE
LIEBE,
Momenti
in
più
per
me,
per
te.
Mehr
Zeit
für
mich,
für
dich.
Amore
mio,
AMORE
MIO
Meine
Liebe,
MEINE
LIEBE,
Momenti
in
più
per
me,
per
te,
per
noi
Mehr
Zeit
für
mich,
für
dich,
für
uns
beide.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.