Lyrics and translation Cristina D'Avena - I ragazzi della Senna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I ragazzi della Senna
Дети Сены
Where
have
all
the
children
gone?
Куда
же
все
дети
пропали?
How
long
must
the
search
go
on?
Как
долго
еще
будут
искать
их?
See
them
on
the
milk
carton
Вижу
их
фото
на
пакетах
молока,
Someone
stole
their
only
son
У
кого-то
украли
единственного
сына.
Abducted
from
their
place
of
play
Похищены
с
игровой
площадки,
It
seems
to
happen
every
day
Кажется,
это
происходит
каждый
день.
Almost
like
it′s
done
for
pay
Словно
кто-то
делает
это
за
деньги,
But
who
to
know
and
who's
to
say?
Но
кто
знает,
кто
может
сказать
наверняка?
Posted
in
the
corner
store
Объявление
в
магазине
на
углу,
Two
missing
children,
maybe
more
Двое
пропавших
детей,
а
может
и
больше.
Their
age,
their
height,
the
clothes
they
wore
Их
возраст,
рост,
одежда,
которую
они
носили,
And
just
what
the
witness
saw
И
то,
что
видел
свидетель.
Most
of
them
are
never
found
Большинство
из
них
никогда
не
найдут,
Although
a
few
will
come
around
Хотя
некоторые
все
же
вернутся,
In
garbage
or
the
river
drowned
В
мусоре
или
утонувшими
в
реке,
Simetimes
six
feet
underground
Иногда
зарытыми
в
землю.
Abduction
[2]
Похищение
[2]
Abductors
must
be
really
sick
Похитители,
должно
быть,
совсем
больные,
Something
in
their
heads
went
click
Что-то
в
их
головах
щелкнуло,
A
message
from
some
late
night
flick
Вдохновившись
каким-то
ночным
фильмом,
Or
even
some
backwoods
red
neck
hick
Или
даже
каким-то
деревенским
мужланом.
The
schools
are
going
on
patrol
Школы
усиливают
контроль,
′Cause
now
the
thief
is
on
a
roll
Потому
что
вор
сейчас
в
ударе.
Their
adding
up
and
taking
toll
Они
складываются
и
собирают
дань,
Abductor
must
not
have
a
soul
У
похитителя,
должно
быть,
нет
души.
Where
have
all
the
children
gone?
Куда
же
все
дети
пропали?
How
long
must
the
search
go
on?
Как
долго
еще
будут
искать
их?
See
them
on
the
milk
carton
Вижу
их
фото
на
пакетах
молока,
Someone
stole
someone's
son
У
кого-то
украли
сына.
Abducted
from
their
place
of
play?
Похищены
с
игровой
площадки?
Are
they
sold
into
slavery?
Их
продали
в
рабство?
Some
say
they
just
ran
away
Некоторые
говорят,
что
они
просто
убежали,
But
who's
to
know
and
who′s
to
say?
Но
кто
знает,
кто
может
сказать
наверняка?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Martelli, Alessandra Valeri Manera
Attention! Feel free to leave feedback.