Cristina D'Avena - Insieme - translation of the lyrics into German

Insieme - Cristina D'Avenatranslation in German




Insieme
Zusammen
Mette tanta allegria
Das macht so nebenbei
Stare qui in compagnia insieme
Viel mehr Freude in Gemeinschaft hier
Quanta strada si fa
Man kommt so viel weiter hier
Arrivando più in insieme.
Wenn man gemeinsam voranschreitet
Insieme non si perde mai
Zusammen scheitert man ja nie
Si vince sempre lo vedrai.
Gewinnen wirst du, stimmst du mir?
Che gran gioia c'è già
Wie schön ist es doch schon
Se parlando si sta insieme (INSIEME!)
Wenn im Reden wir vereint sind (VEREINT!)
Conquistare si può
Erreichen kann man mehr
Tutto quanto però insieme. (INSIEME!)
Wenn zusammen man nur schreitet (ZUSAMMEN!)
Da solo non ce la farai
Allein schaffst du das nicht
Ma insieme a noi ci riuscirai.
Doch mit uns gelingt das, du siehst
Insieme superare
Gemeinsam überwinden
Insieme conquistare
Gemeinsam es gewinnen
Prova dai.
Versuchs doch
Improvvisamente quanta gente c'è
Wie viele wir sind, merkst du es nicht?
Ma più siamo poi meglio è
Je mehr, desto besser stehts
Se restiamo tutti insieme in compagnia
Wenn wir beisammen all in Gemeinschaft sind
Sprizzo sempre tanta allegria.
Ich sprühe stets vor Freude für dich
Troviamoci insieme tutti quanti noi
Treffen wir uns alle, kommt
Troviamoci insieme, troviamoci insieme
Treffen wir uns, oh lebt mit
Troviamoci insieme dai.
Treffen wir uns alle hier
Improvvisamente quanta gente c'è
Wie viele wir sind, merkst du es nicht?
Ma più siamo poi meglio è
Je mehr, desto besser stehts
Se restiamo tutti insieme in compagnia
Wenn wir beisammen all in Gemeinschaft sind
Sprizzo sempre tanta allegria.
Ich sprühe stets vor Freude für dich
Troviamoci insieme, troviamoci insieme
Treffen wir uns, oh lebt mit
Troviamoci insieme... dai!
Treffen wir uns... Komm her!
Quanta strada si fa
Man kommt so viel weiter hier
Arrivando più in insieme (INSIEME!)
Wenn gemeinsam man schreitet (ZUSAMMEN!)
Che gran gioia c'è già
Wie schön ist es doch schon
Se parlando si sta insieme. (INSIEME!)
Wenn beim Reden wir vereint sind (VEREINT!)
Insieme non si sbaglia mai
Zusammen geht es nie daneben
Si azzecca tutto quanto sai.
Gelingt doch alles, glaub es mir
Insieme superare
Gemeinsam überwinden
Insieme conquistare
Gemeinsam es gewinnen
Prova dai.
Versuchs doch
Improvvisamente quanta gente c'è
Wie viele wir sind, merkst du es nicht?
Ma più siamo poi meglio è
Je mehr, desto besser stehts
Se restiamo tutti insieme in compagnia
Wenn wir beisammen all in Gemeinschaft sind
Sprizzo sempre tanta allegria.
Ich sprühe stets vor Freude für dich
Troviamoci insieme tutti quanti noi
Treffen wir uns alle, kommt
Troviamoci insieme, troviamoci insieme
Treffen wir uns, oh lebt mit
Troviamoci insieme, troviamoci insieme...
Treffen wir uns, join our beat
Improvvisamente quanta gente c'è
Wie viele wir sind, merkst du es nicht?
Ma più siamo poi meglio è
Je mehr, desto besser stehts
Se restiamo tutti insieme in compagnia
Wenn wir beisammen all in Gemeinschaft sind
Sprizzo sempre tanta allegria.
Ich sprühe stets vor Freude für dich
Troviamoci insieme, troviamoci insieme
Treffen wir uns, oh lebt mit
Troviamoci insieme
Treffen wir uns
Troviamoci insieme... dai!
Treffen wir uns... Komm her!
Ah!
Ah!






Attention! Feel free to leave feedback.