Lyrics and translation Cristina D'Avena - Mille emozioni tra le pagine del destino Per marie yvonne
Mille emozioni tra le pagine del destino Per marie yvonne
Тысячи эмоций сквозь страницы судьбы для Марии-Ивонн
Il
mondo
è
strano
e
corre
laggiù,
Мир
странен
и
мчится
по
своим
законам,
Così
lontano
che
non
ne
puoi
già
più.
Так
далеко,
что
ты
уже
не
можешь
больше.
Cammini
piano
pensando
un
po'
a
te
Ты
медленно
идёшь,
немного
размышляя
о
себе
E
ai
tuoi
perché.
И
о
своём
предназначении.
Ti
senti
sola,
più
sola
che
mai
Ты
чувствуешь
себя
одиноко,
более
одиноко,
чем
когда-либо
In
questa
scuola
di
gioie
e
di
guai.
В
этой
школе
радости
и
горя.
Ma
nel
tuo
cuore
qualcuno
ora
c'è
Но
в
твоём
сердце
теперь
кто-то
есть
E
speri
che
SIA
VERO
AMORE.
И
ты
надеешься,
что
ЭТО
НАСТОЯЩАЯ
ЛЮБОВЬ.
L'amore
che
dissolve
l'oscurità
Любовь,
которая
растворяет
темноту
E
accende
la
realtà,
И
зажигает
реальность,
Un
amore
che
non
finirà.
Любовь,
которая
никогда
не
закончится.
In
fondo
agli
occhi
suoi
puoi
vedere
i
tuoi
В
глубине
его
глаз
ты
видишь
свои
Per
mille
emozioni
da
vivere
Чтобы
пережить
сотни
эмоций
In
queste
pagine
del
destino
che
На
этих
страницах
судьбы,
которая
Non
vi
potrà
mai
dividere.
Никогда
не
сможет
вас
разлучить.
In
un
tramonto
dorato
В
золотом
закате
Un
bacio
rubato
Украденный
поцелуй
Che
toglie
il
fiato
e
poi
Который
захватывает
дух,
а
затем
Si
scioglie
in
un
abbraccio
fra
di
voi.
Тает
в
объятиях
между
вами.
Marie
Yvonne.
Мария-Ивонн.
Mille
emozioni
per
Marie
Yvonne.
Тысячи
эмоций
для
Марии-Ивонн.
Mille
emozioni
per
Marie
Yvonne.
Тысячи
эмоций
для
Марии-Ивонн.
La
tua
rincorsa
continua
però
Но
твой
поиск
любви
продолжается
Lui
ti
è
vicino,
ti
aiuta
sempre
un
po'.
Он
рядом
с
тобой,
всегда
немного
помогает
тебе.
Ora
il
tuo
cuore
sorride
perché
Теперь
твоё
сердце
улыбается,
потому
что
Ormai
sai
che
È
VERO
AMORE.
Теперь
ты
знаешь,
что
ЭТО
НАСТОЯЩАЯ
ЛЮБОВЬ.
L'amore
che
dissolve
l'oscurità
Любовь,
которая
растворяет
темноту
E
accende
la
realtà,
И
зажигает
реальность,
Un
amore
che
non
finirà.
Любовь,
которая
никогда
не
закончится.
In
fondo
agli
occhi
suoi
puoi
vedere
i
tuoi,
В
глубине
его
глаз
ты
видишь
свои,
Per
mille
emozioni
da
vivere
Чтобы
пережить
сотни
эмоций
In
queste
pagine
del
destino
che
DEL
DESTINO
CHE
На
этих
страницах
судьбы,
КОТОРЫЕ
Non
vi
potrà
mai
dividere.
Никогда
не
смогут
вас
разлучить.
Mille
emozioni
da
vivere
Тысячи
эмоций
In
queste
pagine
del
destino
che
DEL
DESTINO
CHE
На
этих
страницах
судьбы,
КОТОРЫЕ
Non
vi
potrà
mai
dividere.
Никогда
не
смогут
вас
разлучить.
In
un
tramonto
dorato
В
золотом
закате
Un
bacio
rubato
Украденный
поцелуй
Che
toglie
il
fiato
e
poi
Который
захватывает
дух,
а
затем
Si
scioglie
in
un
abbraccio
fra
di
voi,
Тает
в
объятиях
между
вами,
Un
dolce,
intenso
abbraccio
fra
di
voi.
В
нежном,
страстном
объятии
между
вами.
Marie
Yvonne.
Мария-Ивонн.
Mille
emozioni
per
Marie
Yvonne.
Тысячи
эмоций
для
Марии-Ивонн.
Un
destino
con
mille
emozioni
per
Marie
Yvonne.
Судьба
с
тысячами
эмоций
для
Марии-Ивонн.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. Vanni, M. Longhi
Attention! Feel free to leave feedback.