Cristina D'Avena - Pesca la Tua Carta Sakura - translation of the lyrics into German




Pesca la Tua Carta Sakura
Fang deine Karte Sakura
La carta del vento
Die Karte des Windes
La carta dell'ombra
Die Karte des Schattens
La carta del fulmine
Die Karte des Blitzes
La carta del fiore
Die Karte der Blume
La carta dello splendore
Die Karte des Glanzes
La carta del cerchio
Die Karte des Kreises
La carta del canto
Die Karte des Gesanges
La carta della forza...
Die Karte der Stärke...
Quante carte davanti a te, mia dolce Sakura
Wie viele Karten vor dir, mein süßer Sakura
Le hai trovate in un libro che, ti ha reso magica
Du fandest sie in einem Buch, das dich verzauberte
Questo gioco inizia così, ma non finisce qui
So beginnt dieses Spiel, doch es endet nicht hier
Ogni carta ti porterà a scoprire nuove realtà
Jede Karte führt dich zu neuen Welten in dir
Pesca la tua carta e vai
Fang deine Karte und los
Ooooh... Pesca la tua carta e vai
Ooooh... Fang deine Karte und los
Soffia il vento e ti porta via le carte magiche
Wind weht und trägt fort die Zauberkarten
Che si perdono in una scia inafferrabile
Verloren in flüchtiger Spur sie entschwanden
Ora il gioco è finito ma, poi ricomincerà
Nun endet das Spiel, doch von Neuem beginnt's bald
Se le carte ritroverai e nel libro le metterai oooooh
Wenn du die Karten findest, ins Buch zurücknimmst oooooh
Su nel cielo blu, pesca la tua carta Sakura
Hoch am blauen Himmel, fang deine Karte Sakura
Che vola di qua e di la nell'immensità
Sie fliegt durch die Weite, hierhin und dorthin
Poi sali un po' più su e pesca un'altra carta Sakura
Steig höher hinauf, fang eine andere Karte Sakura
Dai che così ce la fai prendi la tua carta e vai
Schaff es nun, nimm deine Karte und flieg
Su nel cielo blu pesca la tua carta Sakura
Hoch am blauen Himmel fang deine Karte Sakura
E non arrenderti mai, prendi la tua carta e vai...
Gib niemals auf, nimm deine Karte und flieg...
La carta del fuoco
Die Karte des Feuers
La carta della tempesta
Die Karte des Sturms
La carta dell'acqua
Die Karte des Wassers
La carta della pioggia
Die Karte des Regens
La carta del volo, dell'illusione
Die Karte des Fluges, der Illusion
La carta del labirinto, del tempo
Die Karte des Labyrinths, der Zeit
La carta del passato
Die Karte der Vergangenheit
La carta della fantasia...
Die Karte der Fantasie...
C'è un folletto sempre con te, si chiama Kero-chan
Ein Kobold ist bei dir, er heißt Kero-chan
Che ti aiuta molto perché, del libro tutto sa
Weiß alles vom Buch, hilft dir als magischer Mann
E' davvero in gamba e perciò, fa tutto quel che può
Geschickt und so klug, drum gibt er alles nun
Per seguirti in quello che fai, anche se ti cacci nei guai oooooh...
Folgt dir bei Taten, auch in Gefahr oooooh...
Su nel cielo blu, pesca la tua carta Sakura
Hoch am blauen Himmel, fang deine Karte Sakura
Che vola di qua e di la, nell'immensità
Sie fliegt durch die Weite, hierhin und dorthin
Poi, sali un po' più su e pesca un' altra carta Sakura
Steig höher hinauf, fang eine andere Karte Sakura
Dai che così ce la fai, pesca un'altra carta Sakura ...lassù...
Schaff es nun, fang eine andere Karte... dort oben...
E non arrenderti mai, pesca la tua carta e vai
Gib niemals auf, fang deine Karte und flieg
Ooooh, pesca la tua carta Sakura, che vola e va di qua e di nell'immensità
Ooooh, fang deine Karte Sakura, die fliegt und entschwebt durch die Weite
Poi, sali un po' più su e pesca un'altra carta Sakura
Steig höher hinauf, fang eine andere Karte Sakura
Dai che così ce la fai, pesca un'altra carta Sakura
Schaff es nun, fang eine andere Karte Sakura
E non arrenderti mai, pesca la tua carta e via!
Gib niemals auf, fang deine Karte und flieg!





Writer(s): G. Fasano


Attention! Feel free to leave feedback.