Cristina D'Avena - Promesse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cristina D'Avena - Promesse




Promesse
Обещания
Se una promessa fai ricorda sempre che
Если ты даёшь обещание, помни всегда, что
Non c'è promessa che non sia importante
Нет обещаний, которые не были бы важны
Adesso che lo sai tu non scordarlo mai
Теперь, когда ты знаешь это, никогда не забывай
E con le tue promesse volerai.
И твои обещания вознесут тебя.
DUDUA, DUDUA
ДУДУА, ДУДУА
DUDUA, DUA UARI, UARI
ДУДУА, ДВА РАЗА, РАЗА
DUDUA, DUDUA
ДУДУА, ДУДУА
DUDUA, DUA UARI, UARI
ДУДУА, ДВА РАЗА, РАЗА
Tante le promesse che tu abbraccerai
Ты дашь много обещаний
Grandi e ricolme di speranze e verità
Больших и полных надежд и правды
Coriandoli di unicità
Конфетти уникальности
Che il tempo certo non scolorerà.
Которые время точно не обесцветит.
Semplici promesse che mai scorderai
Простые обещания, которые ты никогда не забудешь
Forse perché sono imbevute di magia
Может быть, потому что они пропитаны магией
Ritagli di futuro che conosci già
Фрагменты будущего, которые ты уже знаешь
o no, chi lo sa.
Да или нет, кто знает.
DUDUA, DUDUA
ДУДУА, ДУДУА
DUDUA, DUA UARI, UARI
ДУДУА, ДВА РАЗА, РАЗА
DUDUA, DUDUA
ДУДУА, ДУДУА
DUDUA, DUA UARI, UARI
ДУДУА, ДВА РАЗА, РАЗА
Fredde le promesse che non manterrai
Холодные обещания, которые ты не сдержишь
Cupe dentro un pozzo di tristezza e oscurità
Мрачные в колодце печали и мрака
Ma se poi le rispetterai
Но если ты сдержишь их
Il sole ancora le riscalderà.
Солнце снова их согреет.
Semplici promesse che mai scorderai
Простые обещания, которые ты никогда не забудешь
Forse perché sono imbevute di magia
Может быть, потому что они пропитаны магией
Ritagli di futuro che conosci già
Фрагменты будущего, которые ты уже знаешь
Chi lo sa.
Кто знает.
Imbevute di magia
Пропитаны магией
Ritagli di futuro che conosci già
Фрагменты будущего, которые ты уже знаешь
o no, chi lo sa.
Да или нет, кто знает.
DUDUA, DUDUA
ДУДУА, ДУДУА
DUDUA, DUA UARI, UARI (Chi lo sa...)
ДУДУА, ДВА РАЗА, РАЗА (Кто знает...)
DUDUA, DUDUA...
ДУДУА, ДУДУА...
Chi lo sa!
Кто знает!





Writer(s): Alessandra Valeri Manera, Carmelo Carucci


Attention! Feel free to leave feedback.