Lyrics and translation Cristina D'Avena - Rascal il mio amico orsetto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rascal il mio amico orsetto
Раскал, мой друг-медвежонок
Ti
può
sembrare
strano
ma
il
mio
professore
Тебе
это
может
показаться
странным,
но
мой
профессор
Sapiente
umano
e
buono,
è
un
orso
lavatore
Ученый,
человек
и
добрый,
он
- медведь-енот
Sugli
occhi
tondi
e
buoni
lui
porta
degli
occhiali
На
глазах
круглых
и
добрых
он
носит
очки
Che
sono
degli
occhialoni
davvero
originali
Это
такие
большие
очки,
действительно
оригинальные
Gli
ho
dato
un
nome,
Rascal,
che
nella
traduzione
Я
дал
ему
имя
Раскал,
что
в
переводе
Vuol
dire
furbacchiotto,
allegro
e
dormiglione
Означает
хитрец,
веселый
и
соня
Però
per
dire
il
vero,
vuol
dire
anche
monello
Но
чтобы
сказать
правду,
это
также
означает
шалун
Più
bello
di
giocattolo,
più
caro
di
un
fratello
Милее
игрушки,
дороже
брата
Arriva
Rascal,
il
cucciolone
Идет
Раскал,
щенок
Che
fa
gli
scherzi
ad
ogni
occasione
Который
шутит
при
каждом
случае
Sempre
molto
pulito,
con
il
nasino
appuntito
Всегда
очень
чистый,
с
острым
носом
Con
gli
occhioni
rotondi,
haha,
haha
С
круглыми
глазками,
хаха,
хаха
Arriva
Rascal,
intelligente
Идет
Раскал,
умный
Che
insegna
tanto
senza
dirti
niente
Который
многому
учит,
ничего
не
говоря
Molto
abile
ed
astuto
Очень
ловкий
и
хитрый
Col
il
codino
zebrato,
coi
pensieri
profondi
С
полосатым
хвостиком,
с
глубокими
мыслями
Mi
sento
fratello
di
questo
monello
Я
чувствую
себя
братом
этого
шалуна
Che
senza
misteri
mi
insegna
la
vita
Который
без
тайн
учит
меня
жизни
Mi
insegna
la
legge
di
madre
natura
Учит
меня
закону
матери-природы
Che
è
un
abito
fatto
per
noi,
su
misura,
haha-ha
Который
является
одеждой,
сделанной
для
нас,
по
размеру,
хаха-ха
Arriva
Rascal,
l'amico
mio
Идет
Раскал,
мой
друг
Anche
lui
nato
da
un'idea
di
Dio
Он
тоже
рожден
по
замыслу
Бога
E
ben
presto
io
lo
dico
И
очень
скоро
я
скажу
Diverrà
un
vostro
amigo
un
compagno
di
gioco
Он
станет
вашим
другом,
товарищем
по
играм
Mi
sento
fratello
di
questo
monello
Я
чувствую
себя
братом
этого
шалуна
Che
senza
misteri
mi
insegna
la
vita
Который
без
тайн
учит
меня
жизни
Mi
insegna
la
legge
di
madre
natura
Учит
меня
закону
матери-природы
Che
è
un
abito
fatto
per
noi,
su
misura,
haha-ha
Который
является
одеждой,
сделанной
для
нас,
по
размеру,
хаха-ха
Arriva
Rascal,
l'amico
mio
Идет
Раскал,
мой
друг
Anche
lui
nato
da
un'idea
di
Dio
Он
тоже
рожден
по
замыслу
Бога
E
ben
presto
io
lo
dico
И
очень
скоро
я
скажу
Diverrà
un
vostro
amico
un
compagno
di
gioco
Он
станет
вашим
другом,
товарищем
по
играм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Martelli, L. Beretta
Attention! Feel free to leave feedback.