Lyrics and translation Cristina D'Avena - Wonder Bevil
WONDER,
WONDER,
WONDER
BEVIL
ЧУДО,
ЧУДО,
ЧУДО-БЕВИЛ
WONDER,
WONDER
LITTLE
DEVIL
ЧУДО,
ЧУДО,
МАЛЕНЬКИЙ
ДЕМОН
WONDER
BEVIL
LITTLE
DEVIL
ЧУДО-БЕВИЛ,
МАЛЕНЬКИЙ
ДЕМОН
WONDER
BEVIL!
ЧУДО-БЕВИЛ!
WONDER,
WONDER,
WONDER
BEVIL
ЧУДО,
ЧУДО,
ЧУДО-БЕВИЛ
WONDER,
WONDER
LITTLE
DEVIL
ЧУДО,
ЧУДО,
МАЛЕНЬКИЙ
ДЕМОН
WONDER
BEVIL
LITTLE
DEVIL
ЧУДО-БЕВИЛ,
МАЛЕНЬКИЙ
ДЕМОН
WONDER
BEVIL!
ЧУДО-БЕВИЛ!
Voli
qua,
voli
là
diavoletto
giallo
e
blu
Летает
то
туда,
то
сюда
этот
желто-синий
дьяволенок
Il
tuo
re
vuole
che
tu
ci
aiuti
un
po'
quaggiù
Твой
король
хочет,
чтобы
ты
помог
нам
здесь
Ma
non
sai
che
in
realtà
Но
ты
же
не
знаешь
на
самом
деле
Sbagli
tutto
il
tempo
Wonder
Bevil.
(WONDER
BEVIL!)
Что
все
время
ошибаешься,
Чудо-Бевил.
(ЧУДО-БЕВИЛ!)
E
così
tu
sei
qui
e
combini
tanti
guai
И
вот
ты
здесь
и
устраиваешь
столько
неприятностей
Poi
però
io
lo
so
che
ogni
cosa
aggiusterai
Но
я
знаю,
что
все
исправишь
Coda
giù,
corna
su
Хвост
вниз,
рога
вверх
Mini
diavoletto
Wonder
Bevil.
(WONDER
BEVIL!)
Маленький
дьяволенок
Чудо-Бевил.
(ЧУДО-БЕВИЛ!)
Arrivi
qui
da
lontano,
ci
vuoi
dare
una
mano
Приходишь
сюда
издалека,
хочешь
помочь
Ma
lo
fai
in
modo
strano
Но
делаешь
это
странным
образом
Le
tue
giornate
migliori
sono
piene
di
errori
Твои
лучшие
дни
полны
ошибок
E
non
sai
perché.
И
ты
не
знаешь
почему.
Sei
davvero
un
diavoletto
Wonder
Bevil
Ты
действительно
дьяволенок
Чудо-Бевил
Ma
somigli
a
un
angioletto
Wonder
Bevil
Но
ты
похож
на
ангелочка
Чудо-Бевил
Forse
è
questo
il
tuo
difetto
Wonder
Bevil
Может
быть,
в
этом
твой
недостаток
Чудо-Бевил
Tu
sei
buono
che
più
buono
non
si
può.
Ты
настолько
добрый,
насколько
это
возможно.
Vuoi
aiutare
le
persone
Wonder
Bevil
Ты
хочешь
помочь
людям
Чудо-Бевил
Ma
per
ogni
buona
azione
Wonder
Bevil
Но
за
каждое
доброе
дело
Чудо-Бевил
Tu
fai
tanta
confusione
Wonder
Bevil
Ты
так
сильно
все
запутываешь
Чудо-Бевил
Ci
son
sempre
diecimila
qui
pro
quo.
Всегда
есть
тысячи
недоразумений.
Sei
davvero
un
diavoletto
Wonder
Bevil!
Ты
действительно
дьяволенок
Чудо-Бевил!
WONDER,
WONDER,
WONDER
BEVIL
ЧУДО,
ЧУДО,
ЧУДО-БЕВИЛ
WONDER,
WONDER
LITTLE
DEVIL
ЧУДО,
ЧУДО,
МАЛЕНЬКИЙ
ДЕМОН
WONDER
BEVIL
LITTLE
DEVIL
ЧУДО-БЕВИЛ,
МАЛЕНЬКИЙ
ДЕМОН
WONDER
BEVIL!
ЧУДО-БЕВИЛ!
WONDER,
WONDER,
WONDER
BEVIL
ЧУДО,
ЧУДО,
ЧУДО-БЕВИЛ
WONDER,
WONDER
LITTLE
DEVIL
ЧУДО,
ЧУДО,
МАЛЕНЬКИЙ
ДЕМОН
WONDER
BEVIL
LITTLE
DEVIL
ЧУДО-БЕВИЛ,
МАЛЕНЬКИЙ
ДЕМОН
WONDER
BEVIL!
ЧУДО-БЕВИЛ!
Arrivi
qui
da
lontano,
ci
vuoi
dare
una
mano
Приходишь
сюда
издалека,
хочешь
помочь
Ma
lo
fai
in
modo
strano
Но
делаешь
это
странным
образом
Le
tue
giornate
migliori
sono
piene
di
errori
Твои
лучшие
дни
полны
ошибок
E
non
sai
perché.
И
ты
не
знаешь
почему.
Sei
davvero
un
diavoletto
Wonder
Bevil
Ты
действительно
дьяволенок
Чудо-Бевил
Ma
somigli
a
un
angioletto
Wonder
Bevil
Но
ты
похож
на
ангелочка
Чудо-Бевил
Forse
è
questo
il
tuo
difetto
Wonder
Bevil.
Может
быть,
в
этом
твой
недостаток
Чудо-Бевил.
Tu
sei
buono
che
più
buono
non
si
può.
Ты
настолько
добрый,
насколько
это
возможно.
Vuoi
aiutare
le
persone
Wonder
Bevil
Ты
хочешь
помочь
людям
Чудо-Бевил
Ma
per
ogni
buona
azione
Wonder
Bevil
Но
за
каждое
доброе
дело
Чудо-Бевил
Tu
fai
tanta
confusione
Wonder
Bevil
Ты
так
сильно
все
запутываешь
Чудо-Бевил
Ci
son
sempre
diecimila
qui
pro
quo.
Всегда
есть
тысячи
недоразумений.
Sei
davvero
un
diavoletto
Wonder
Bevil!
Ты
действительно
дьяволенок
Чудо-Бевил!
WONDER,
WONDER,
WONDER
BEVIL
ЧУДО,
ЧУДО,
ЧУДО-БЕВИЛ
WONDER,
WONDER
LITTLE
DEVIL
ЧУДО,
ЧУДО,
МАЛЕНЬКИЙ
ДЕМОН
WONDER
BEVIL
LITTLE
DEVIL
ЧУДО-БЕВИЛ,
МАЛЕНЬКИЙ
ДЕМОН
WONDER
BEVIL!
ЧУДО-БЕВИЛ!
WONDER,
WONDER,
WONDER
BEVIL
ЧУДО,
ЧУДО,
ЧУДО-БЕВИЛ
WONDER,
WONDER
LITTLE
DEVIL
ЧУДО,
ЧУДО,
МАЛЕНЬКИЙ
ДЕМОН
WONDER
BEVIL
LITTLE
DEVIL
ЧУДО-БЕВИЛ,
МАЛЕНЬКИЙ
ДЕМОН
WONDER
BEVIL!
ЧУДО-БЕВИЛ!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G, M. Longhi, Manera, Valeri, Vanni
Attention! Feel free to leave feedback.