Cristina Dona - Il senso delle cose - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cristina Dona - Il senso delle cose




Il senso delle cose
Смысл вещей
Non è niente, non è niente
Ничего, ничего,
Niente che si possa dire
Ничего такого, что можно сказать.
Passerà anche questa volta
И это пройдет.
Non è niente, non è niente
Ничего, ничего,
è difficile spiegare, uscirò da questa porta
Это сложно объяснить, я выйду за эту дверь.
Non è niente, non è niente
Ничего, ничего,
Voglio essere leggera
Я хочу быть легкой,
Salirò sul mio cavallo
Я сяду на своего коня,
Anche senza l′armatura
Даже без доспехов,
Sfiderò ogni tempesta
Я брошу вызов любой буре.
Poi ritroverò la strada
Потом я снова найду дорогу,
Per sentire il sole
Чтобы почувствовать солнце.
Non importa, non importa
Неважно, неважно,
So che sei molto impegnato
Я знаю, ты очень занят,
Ci vedremo un'altra volta
Мы увидимся в другой раз,
E riavvolgeremo il tempo
И перемотаем время назад.
Tanto anch′io avrò da fare
У меня тоже будет много дел,
Devo riordinare il mondo
Мне нужно привести в порядок мир,
Quello che mi è cresciuto dentro
Тот, что вырос во мне,
Per sentire il sole
Чтобы почувствовать солнце.
Per sentire il sole
Чтобы почувствовать солнце.
Il senso delle cose
Смысл вещей
Si nasconde dietro alle persone
Скрывается за людьми.
Il senso delle cose
Смысл вещей
Si racconta con parole silenziose
Рассказывается безмолвными словами.
E tu lo vuoi sentire il sole?
А ты хочешь почувствовать солнце?
Il senso delle cose
Смысл вещей
Si racconta con parole nuove
Рассказывается новыми словами,
Si racconta con parole silenziose
Рассказывается безмолвными словами.





Writer(s): Saverio Lanza, Cristina Trombini


Attention! Feel free to leave feedback.