Lyrics and translation Cristina Maica - La Vecina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oiga
vecina,
mejor
no
venga
más
Слышь,
соседка,
лучше
больше
не
приходи
Se
lo
digo
por
las
buenas
Говорю
тебе
по-хорошему
Aquí
a
mi
casa
no
se
viene
a
coquetear
Ко
мне
в
дом
ходить
заигрывать
не
нужно
Mejor
se
va
y
evitamos
un
problema
Лучше
уходи,
пока
не
возникло
проблем
Verdad
vecina,
mejor
no
venga
más
Правда,
соседка,
лучше
больше
не
приходи
Porque
me
pone
nerviosa
Потому
что
ты
меня
нервируешь
Y
no
se
sabe
como
puede
reaccionar
И
неизвестно,
как
может
отреагировать
Con
su
rival
la
mujer
cuando
es
celosa
В
соперничестве
женщина,
когда
она
ревнива
Con
lo
mío,
mío,
mío,
con
lo
mío
no
se
meta
С
моим,
с
моим,
с
моим,
с
моим
не
лезь
Con
lo
mío,
mío,
mío,
con
lo
mío
no
se
meta
С
моим,
с
моим,
с
моим,
с
моим
не
лезь
¿O
es
que
usted
no
ha
comprendido
que
lo
ajeno
se
respeta
Или
ты
не
поняла,
что
чужое
нужно
уважать
Y
que
para
un
desafío
hay
que
ser
mujer
completa?
И
что
для
соперничества
нужно
быть
сильной
женщиной?
Con
lo
mío,
mío,
mío,
con
lo
mío
soy
celosa
Со
мной,
со
мной,
со
мной,
со
мной
я
ревнива
Con
lo
mío,
mío,
mío,
con
lo
mío
soy
celosa
Со
мной,
со
мной,
со
мной,
со
мной
я
ревнива
Por
cuidar
de
mi
marido,
soy
capaz
de
cualquier
cosa
Заботясь
о
своем
муже,
я
способна
на
что
угодно
De
enfrentar
a
un
río
crecido
o
a
una
tigra
mariposa
Противостоять
бурлящей
реке
или
тигру-бабочке
Oiga
vecina,
mejor
no
venga
más
Слышь,
соседка,
лучше
больше
не
приходи
O
hablaré
con
su
marido
А
то
я
поговорю
с
твоим
мужем
Si
allá
en
su
casa
el
amor
no
puede
hallar
Если
дома
ты
не
можешь
найти
любви
No
busque
aquí,
que
aquí
no
se
le
ha
perdido
Не
ищи
ее
здесь,
потому
что
здесь
ее
нет
Con
lo
mío,
mío,
mío,
con
lo
mío
no
se
meta
С
моим,
с
моим,
с
моим,
с
моим
не
лезь
Con
lo
mío,
mío,
mío,
con
lo
mío
no
se
meta
С
моим,
с
моим,
с
моим,
с
моим
не
лезь
¿O
es
que
usted
no
ha
comprendido
que
lo
ajeno
se
respeta
Или
ты
не
поняла,
что
чужое
нужно
уважать
Y
que
para
un
desafío
hay
que
ser
mujer
completa?
И
что
для
соперничества
нужно
быть
сильной
женщиной?
Con
lo
mío,
mío,
mío,
con
lo
mío
soy
celosa
Со
мной,
со
мной,
со
мной,
со
мной
я
ревнива
Con
lo
mío,
mío,
mío,
con
lo
mío
soy
celosa
Со
мной,
со
мной,
со
мной,
со
мной
я
ревнива
Por
cuidar
de
mi
marido,
soy
capaz
de
cualquier
cosa
Заботясь
о
своем
муже,
я
способна
на
что
угодно
De
enfrentar
a
un
río
crecido
o
a
una
tigra
mariposa
Противостоять
бурлящей
реке
или
тигру-бабочке
Con
lo
mío,
mío,
mío,
con
lo
mío
no
se
meta
С
моим,
с
моим,
с
моим,
с
моим
не
лезь
Con
lo
mío,
mío,
mío,
con
lo
mío
no
se
meta
С
моим,
с
моим,
с
моим,
с
моим
не
лезь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hugo Blanco
Attention! Feel free to leave feedback.