Cristina Marocco - Le Parfum - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cristina Marocco - Le Parfum




Le Parfum
Аромат
Trois gouttes à peine
Всего три капли
Pour dire et dire à fleur de peau
Чтобы сказать, шепнуть коже моей
Si j′ai doucement de la peine
Как мне тихонько грустно
Quand il me quitte un peu trop tôt
Когда ты уходишь слишком рано
Et tant pis si j'ai l′mal de mer
И пусть меня немного тошнит
Quand il pleure le long de mon cou
Когда ты плачешь, уткнувшись мне в шею
Ces trois échappées solitaires
Эти три одиноких капли
Aux odeurs sucrées d'ambre Hindou
Сладким ароматом индийского янтаря
Je n'ai sur moi rien d′autre que ce parfum
У меня нет ничего, кроме этих духов
Rien pour me souvenir d′un automne à Paris
Ничего, чтобы помнить ту осень в Париже
Je n'ai sur moi rien d′autre que ce parfum
У меня нет ничего, кроме этих духов
Rien pour le retenir un peu plus chaque nuit
Ничего, чтобы удержать тебя чуть дольше каждую ночь
Trois gouttes à peine
Всего три капли
Pour dire et dire à demi-mots
Чтобы сказать, прошептать еле слышно
Si en silence, j'ai de la haine
Как молча я ненавижу
Quand il rêve d′elle un peu trop haut
Когда ты мечтаешь о ней слишком явно
Et tant pis s'il ne sort, c′est tout
И пусть они не покидают
De ces anciens flacons de verre
Этих старых стеклянных флаконов
Que les images devenues floues
Что образы, ставшие размытыми
D'ivresses et sensations d'hier
Вчерашнего опьянения и ощущений
Je n′ai sur moi rien d′autre que ce parfum
У меня нет ничего, кроме этих духов
Rien pour le retenir un peu plus chaque nuit
Ничего, чтобы удержать тебя чуть дольше каждую ночь
Je n'ai sur moi rien d′autre que ce parfum
У меня нет ничего, кроме этих духов
Pour le plus souvent me tenir compagnie
Чтобы чаще всего составлять мне компанию
Je n'ai sur moi rien d′autre que ce parfum
У меня нет ничего, кроме этих духов
Rien pour me souvenir d'un automne à Paris
Ничего, чтобы помнить ту осень в Париже
Je n′ai sur moi rien d'autre que ce parfum
У меня нет ничего, кроме этих духов
Rien pour le retenir un peu plus chaque nuit
Ничего, чтобы удержать тебя чуть дольше каждую ночь
Evanescenti note
Ускользающая нота
Di una notte senza te
Ночи без тебя
In queste ore silenziose
В эти тихие часы
Gocce odorano di me
Капли пахнут мной
Essenza di passione
Эссенция страсти
Distillato di follia
Дистиллят безумия
Lacrima di buon umore
Слеза хорошего настроения
Che mi tiene compagnia
Которая составляет мне компанию
Per tenermi compagnia.
Чтобы составить мне компанию.





Writer(s): Michel Armengot, Marc Esteve


Attention! Feel free to leave feedback.