Cristina Mel - Lágrimas De Mãe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cristina Mel - Lágrimas De Mãe




Lágrimas De Mãe
Слёзы Матери
São tantas lágrimas que rolam em meu rosto | que me trazem tanta dor |
Так много слёз катится по моему лицу | которые приносят мне столько боли |
Lembranças de amor, de um tempo que não volta mais | do tempo que
Воспоминания о любви, о времени, которое больше не вернётся | о времени, которое
Perdemos quando estava aqui | queria ouvir tua voz de novo entrando em
Мы потеряли, когда ты был здесь | я хотела бы снова услышать твой голос в
Casa | chamando o meu nome | "mamãe estou aqui" | sentir o teu carinho,
Доме | зовущий меня по имени | "мама, я здесь" | почувствовать твою ласку,
Sentir o teu abraço envolvendo o meu corpo, dizendo | "eu te amo" | o
Почувствовать твои объятия, обнимающие моё тело, говорящие | люблю тебя" | то,
Que me conforta agora é que nos olhos do teu filho eu vejo você, vejo
Что утешает меня сейчас, это то, что в глазах твоего сына я вижу тебя, вижу
Você |
Тебя |
Saudade dói demais, mal consigo respirar | faltam forças, que
Тоска болит слишком сильно, я едва могу дышать | не хватает сил, такое
Vontade de chorar | um vazio em meu peito, falta um pedaço de mim |
Желание плакать | в моей груди пустота, не хватает части меня |
Deus me ajude, eu preciso caminhar | saudade dói demais, mal consigo
Боже, помоги мне, мне нужно идти дальше | тоска болит слишком сильно, я едва могу
Respirar | guardo na memória o brilho desse olhar | um vazio em meu
Дышать | храню в памяти блеск этого взгляда | в моей груди пустота, я такая
Peito, sou humana desse jeito | deus me ajude |
Человек | Боже, помоги мне |
Filha eu entendo a sua dor | pois um filho um dia eu também perdi | lembranças de amor | é por ele que posso afirmar | que a vida minha filha, não termina aqui |||
Дочь, я понимаю твою боль | потому что однажды я тоже потеряла сына | воспоминания о любви | это благодаря ему я могу утверждать | что жизнь, моя дочь, не заканчивается здесь |||
Senhor muito obrigado, eu sei que estás comigo, | sarando minhas
Господи, большое спасибо, я знаю, что ты со мной, | залечиваешь мои
Feridas, me dando novas forças | pra suportar o peso de tanta dor que
Раны, даёшь мне новые силы | чтобы вынести тяжесть такой боли, которая
Atinge o meu peito |
Пронзает мою грудь |
Saudade dói demais, mas agora sinto paz | tenho
Тоска болит слишком сильно, но теперь я чувствую мир | у меня есть
Forças, consigo suportar | mas o peito ainda dói, falta um pedaço de
Силы, я уже могу выдержать | но грудь всё ещё болит, не хватает части
Mim | mas meu deus está comigo a me ajudar | meu socorro bem presente é
Меня | но мой Бог со мной, помогает мне | моя помощь всегда рядом - это
Meu deus, eu sigo em frente | sei que posso confiar e descansar | sei
Мой Бог, я иду вперёд | знаю, что могу довериться и успокоиться | знаю,
Que deus sabe o que faz, ele tem sempre o melhor | me consola
Что Бог знает, что делает, у него всегда всё к лучшему | он утешает меня
Saudade
Тоска





Writer(s): adelso freire, cristina mel


Attention! Feel free to leave feedback.