Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
perto
de
ti
estou
Wenn
ich
nahe
bei
dir
bin
Tua
presença
me
faz
esquecer
Lässt
deine
Anwesenheit
mich
vergessen
Dos
enganos
desta
vida
que
é
passageira
Die
Täuschungen
dieses
vergänglichen
Lebens
Quando
perto
de
ti
estou
Wenn
ich
nahe
bei
dir
bin
Tua
presença
me
faz
esquecer
Lässt
deine
Anwesenheit
mich
vergessen
Dos
enganos
desta
vida
que
é
passageira
Die
Täuschungen
dieses
vergänglichen
Lebens
Eu
sei
que
solidão
não
tenho
mais
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
mehr
einsam
bin
Me
entreguei
ao
teu
amor
Ich
habe
mich
deiner
Liebe
hingegeben
Me
aceitou
do
jeito
que
eu
sou
Du
hast
mich
angenommen,
so
wie
ich
bin
Obrigado
Pai
Danke,
Vater
Pelo
teu
amor
Für
deine
Liebe
Não,
não
quero
mais
viver
sem
direção
Nein,
ich
will
nicht
mehr
ohne
Richtung
leben
Ilumina
o
meu
caminho
Erleuchte
meinen
Weg
Me
permita
então
dizer
Erlaube
mir
dann
zu
sagen
Que
eu
amo
você
Dass
ich
dich
liebe
Sinto
que
estás
ao
meu
lado
Ich
fühle,
dass
du
an
meiner
Seite
bist
Já
não
posso
mais
viver
Ich
kann
nicht
mehr
leben
Sem
o
teu
mover
em
mim
Ohne
dein
Wirken
in
mir
Há
anjos
lá
no
céu
Es
gibt
Engel
dort
im
Himmel
Para
enviar
pelo
Rei
a
proteção
Die
der
König
zum
Schutz
sendet
A
vitória
vem
Der
Sieg
kommt
Se
orarmos
ao
Cordeiro
Emanuel
Wenn
wir
zum
Lamm
Immanuel
beten
Jesus,
meu
Jesus
Jesus,
mein
Jesus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.