Cristina Mel - Santo És - translation of the lyrics into German

Santo És - Cristina Meltranslation in German




Santo És
Heilig Bist Du
Ainda que os campos não floresçam mais
Auch wenn die Felder nicht mehr blühen
Ainda que a vida perca o seu fulgor
Auch wenn das Leben seinen Glanz verliert
E ainda que as tormentas silenciem meu falar
Und auch wenn Stürme meine Stimme zum Schweigen bringen
Eu não me afastarei do meu Senhor
Ich werde mich nicht von meinem Herrn entfernen
Enquanto houver em mim a vida que me deu
Solange das Leben in mir ist, das Du mir gabst
E da tua bondade eu puder lembrar
Und ich mich an Deine Güte erinnern kann
Se não puder cantar, então eu chorarei
Wenn ich nicht singen kann, dann werde ich weinen
E com lágrimas, então, te adorarei
Und mit Tränen werde ich Dich dann anbeten
Santo és, Santo és
Heilig bist Du, Heilig bist Du
O meu ser, minha alma, coração e voz
Mein Wesen, meine Seele, Herz und Stimme
Para sempre te exaltarão
Werden Dich ewiglich preisen
Santo és, Santo és
Heilig bist Du, Heilig bist Du
Se no vale da sombra da morte
Wenn ich im Tal des Todesschattens
Não sentir a tua mão
Deine Hand nicht spüre
Saberei que estás a me guardar
Werde ich wissen, dass Du mich behütest
Pois garantiste a minha salvação
Denn Du hast mir bereits meine Erlösung garantiert
Santo és
Heilig bist Du
Mesmo que eu enfrente a solidão
Auch wenn ich der Einsamkeit begegne
Mesmo que me envolva a escuridão
Auch wenn mich die Dunkelheit umgibt
Se tentarem me afastar de ti
Wenn sie versuchen, mich von Dir zu entfernen
Ou disserem que esqueceste a mim
Oder sagen, dass Du mich vergessen hast
Minha alma clamará dizendo
Meine Seele wird ausrufen:
Santo és
Heilig bist Du
Enquanto houver em mim a vida que me deu
Solange das Leben in mir ist, das Du mir gabst
E da tua bondade eu puder lembrar
Und ich mich an Deine Güte erinnern kann
Se não puder cantar, então eu chorarei
Wenn ich nicht singen kann, dann werde ich weinen
E com lágrimas, então, te adorarei
Und mit Tränen werde ich Dich dann anbeten
Santo és, Santo és
Heilig bist Du, Heilig bist Du
O meu ser, minha alma, coração e voz
Mein Wesen, meine Seele, Herz und Stimme
Para sempre te exaltarão
Werden Dich ewiglich preisen
Santo és, Santo és
Heilig bist Du, Heilig bist Du
Se no vale da sombra da morte
Wenn ich im Tal des Todesschattens
Não sentir a tua mão
Deine Hand nicht spüre
Saberei que estás a me guardar
Werde ich wissen, dass Du mich behütest
Pois garantiste a minha salvação
Denn Du hast mir bereits meine Erlösung garantiert
Santo és
Heilig bist Du
Mesmo que eu enfrente a solidão
Auch wenn ich der Einsamkeit begegne
Mesmo que me envolva a escuridão
Auch wenn mich die Dunkelheit umgibt
Se tentarem me afastar de ti
Wenn sie versuchen, mich von Dir zu entfernen
Ou disserem que esqueceste a mim
Oder sagen, dass Du mich vergessen hast
Minha alma clamará dizendo
Meine Seele wird ausrufen:
Santo és
Heilig bist Du





Writer(s): Sérgio Lopes


Attention! Feel free to leave feedback.