Cristina Mel - Você Não Pode Desistir - translation of the lyrics into German

Você Não Pode Desistir - Cristina Meltranslation in German




Você Não Pode Desistir
Du Darfst Nicht Aufgeben
Quase sem forças e tão cansado
Fast ohne Kraft und schon so müde
Você sobreviveu a esse dia mal
Du hast diesen schlimmen Tag überlebt
Parecia estar tudo acabado
Es schien, als wäre alles vorbei
E não tinha mais vontade de viver
Und du hattest keine Lust mehr zu leben
E constante e sem esperança
Und beständig und ohne Hoffnung
Tantos sonhos enterrados pela dor
So viele Träume vom Schmerz begraben
Cercado por tantas pessoas
Umgeben von so vielen Menschen
Mas se sentindo tão sozinho
Aber du fühltest dich so allein
Ali trancado em um quarto
Dort eingeschlossen in einem Zimmer
Pensando estar tudo acabado
Denkend, alles sei vorbei
Mas vejo Deus entrando nesse quarto
Aber ich sehe Gott dieses Zimmer betreten
E você sair de curado
Und dich von dort geheilt herauskommen
Deus vai usar a sua dor para curar alguém
Gott wird deinen Schmerz benutzen, um jemanden zu heilen
Você vai ser resposta para oração de alguém
Du wirst die Antwort auf jemandes Gebet sein
Deus não deixou você morrer por causa de alguém
Gott hat dich nicht sterben lassen wegen jemandem
Você não pode desistir, pois mais alguém vai desistir também
Du darfst nicht aufgeben, denn sonst wird auch jemand anderes aufgeben
Deus vai usar a sua dor para curar
Gott wird deinen Schmerz benutzen, um zu heilen
Deus vai usar a sua dor para curar
Gott wird deinen Schmerz benutzen, um zu heilen
E tudo que você passou vai te ajudar
Und alles, was du durchgemacht hast, wird dir helfen
Deus vai usar a sua dor para curar
Gott wird deinen Schmerz benutzen, um zu heilen
Deus vai usar a sua dor para curar
Gott wird deinen Schmerz benutzen, um zu heilen
Deus vai usar a sua dor para curar
Gott wird deinen Schmerz benutzen, um zu heilen
E tudo que você passou vai te ajudar
Und alles, was du durchgemacht hast, wird dir helfen
Deus vai usar a sua dor para curar
Gott wird deinen Schmerz benutzen, um zu heilen
Ali trancado em um quarto
Dort eingeschlossen in einem Zimmer
Pensando estar tudo acabado
Denkend, alles sei vorbei
Mas vejo Deus entrando nesse quarto
Aber ich sehe Gott dieses Zimmer betreten
E você sair de curado
Und dich von dort geheilt herauskommen
Deus vai usar a sua dor para curar alguém
Gott wird deinen Schmerz benutzen, um jemanden zu heilen
Você vai ser resposta para oração de alguém
Du wirst die Antwort auf jemandes Gebet sein
Deus não deixou você morrer por causa de alguém
Gott hat dich nicht sterben lassen wegen jemandem
Você não pode desistir, pois mais alguém vai desistir também
Du darfst nicht aufgeben, denn sonst wird auch jemand anderes aufgeben
Deus vai usar a sua dor para curar
Gott wird deinen Schmerz benutzen, um zu heilen
Deus vai usar a sua dor para curar
Gott wird deinen Schmerz benutzen, um zu heilen
E tudo que você passou vai te ajudar
Und alles, was du durchgemacht hast, wird dir helfen
Deus vai usar a sua dor para curar
Gott wird deinen Schmerz benutzen, um zu heilen
Deus vai usar a sua dor para curar
Gott wird deinen Schmerz benutzen, um zu heilen
Deus vai usar a sua dor para curar
Gott wird deinen Schmerz benutzen, um zu heilen
E tudo que você passou vai te ajudar
Und alles, was du durchgemacht hast, wird dir helfen
Deus vai usar a sua dor para curar
Gott wird deinen Schmerz benutzen, um zu heilen
Deus vai usar a sua dor para curar alguém
Gott wird deinen Schmerz benutzen, um jemanden zu heilen
Você vai ser resposta para oração de alguém
Du wirst die Antwort auf jemandes Gebet sein
Deus não deixou você morrer por causa de alguém
Gott hat dich nicht sterben lassen wegen jemandem
Você não pode desistir, pois mais alguém vai desistir também
Du darfst nicht aufgeben, denn sonst wird auch jemand anderes aufgeben
(Você não pode desistir)
(Du darfst nicht aufgeben)





Writer(s): Dimael Kharrara


Attention! Feel free to leave feedback.