Lyrics and translation Cristina Vee - First Burn (From "Hamilton") [feat. Christine Marie Cabanos]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First Burn (From "Hamilton") [feat. Christine Marie Cabanos]
Первый ожог (Из "Гамильтона") [при участии Кристин Мари Кабанос]
I
saved
every
letter
you
wrote
me
Я
хранила
каждое
письмо,
что
ты
мне
написал,
From
the
moment
I
saw
you
С
того
самого
мгновения,
как
увидела
тебя,
I
knew
you
were
mine
Я
знала,
что
ты
мой,
You
said
you
were
mine
Ты
говорил,
что
ты
мой,
I
thought
you
were
mine
Я
думала,
что
ты
мой.
Do
you
know
what
Angelica
said
Знаешь,
что
сказала
Анжелика,
When
I
told
her
what
you'd
done?
Когда
я
рассказала
ей,
что
ты
сделал?
"You
have
married
an
Icarus
"Ты
вышла
замуж
за
Икара,
He
has
flown
too
close
to
the
sun"
Он
подлетел
слишком
близко
к
солнцу".
Don't
take
another
step
in
my
direction
Не
делай
больше
ни
шагу
в
мою
сторону.
I
can't
be
trusted
around
you
Тебе
нельзя
доверять
рядом
со
мной.
Don't
think
you
can
talk
your
way
Не
думай,
что
ты
можешь
уговорить
меня
Into
my
arms,
into
my
arms
Вернуться
в
твои
объятия,
в
твои
объятия.
I'm
burning
the
letters
you
wrote
me
Я
сжигаю
письма,
которые
ты
мне
писал.
You
can
stand
over
there
if
you
want
Можешь
стоять
и
смотреть,
если
хочешь.
I
don't
know
who
you
are
Я
не
знаю,
кто
ты.
I
have
so
much
to
learn
Мне
так
многому
нужно
научиться.
I'm
re-reading
your
letters
Я
перечитываю
твои
письма
And
watching
them
burn
(burn)
И
смотрю,
как
они
горят
(горят).
I'm
watching
them
burn
(burn)
Я
смотрю,
как
они
горят
(горят).
You
published
the
letters
she
wrote
to
you
Ты
опубликовал
письма,
которые
она
тебе
писала.
You
told
the
whole
world
Ты
рассказал
всему
миру,
How
you
brought
this
girl
into
our
bed
Как
ты
привел
эту
девушку
в
нашу
постель.
In
clearing
your
name,
you
have
ruined
our
lives
Очищая
свое
имя,
ты
разрушил
наши
жизни.
Heaven
forbid
someone
whisper
Упаси
боже,
если
кто-то
прошепчет:
"He's
part
of
some
scheme"
"Он
участвует
в
какой-то
схеме".
Your
enemy
whispers
Твой
враг
шепчет,
So
you
have
to
scream
Поэтому
ты
должен
кричать.
I
know
about
whispers
Я
знаю
о
шепоте.
I
see
how
you
look
at
my
sister
Я
вижу,
как
ты
смотришь
на
мою
сестру.
I'm
not
naive
Я
не
наивна.
I
have
seen
women
around
you
Я
видела
женщин
вокруг
тебя.
Think
I
don't
see
Думать,
что
я
не
вижу,
How
they
fall
for
your
charms
Как
они
попадают
под
твое
обаяние,
All
your
charms
Под
все
твое
обаяние.
I'm
erasing
myself
from
the
narrative
Я
стираю
себя
из
истории.
Let
future
historians
wonder
how
Eliza
reacted
Пусть
будущие
историки
гадают,
как
Элиза
отреагировала,
When
you
broke
her
heart
Когда
ты
разбил
ей
сердце.
You
have
thrown
it
all
away
Ты
все
разрушил.
Stand
back,
watch
it
burn
Отойди,
смотри,
как
все
горит.
Just
watch
it
all
burn
Просто
смотри,
как
все
горит.
And
when
the
time
comes
И
когда
придет
время,
Explain
to
the
children
Объясни
детям,
The
pain
and
embarrassment
Какую
боль
и
унижение
You
put
their
mother
through
Ты
причинил
их
матери.
When
will
you
learn
Когда
ты
поймешь,
That
they
are
your
legacy?
Что
они
— твое
наследие?
We
are
your
legacy
Мы
— твое
наследие.
If
you
thought
you
were
mine
(mine,
mine)
Если
ты
думал,
что
ты
мой
(мой,
мой),
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.