Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arriba,
relaja
Hoch,
entspann
dich
Arriba,
relaja
Hoch,
entspann
dich
Arriba,
relaja
Hoch,
entspann
dich
Y
arriba,
relaja
Und
hoch,
entspann
dich
Ahora
vamos
con
el
percusionista
Jetzt
machen
wir
mit
dem
Perkussionisten
weiter
Claudio
Padilla
que
nos
va
a
ayudar
en
esta
parte
Claudio
Padilla,
der
uns
in
diesem
Teil
helfen
wird
Uno,
dos,
tres,
cuatro;
más
rápido,
y
Eins,
zwei,
drei,
vier;
schneller,
und
Uno,
dos,
tres,
cuatro
Eins,
zwei,
drei,
vier
Uno,
dos,
tres,
cuatro
Eins,
zwei,
drei,
vier
Muy
bien,
eso,
ahora
en
el
mismo
lugar
Sehr
gut,
genau
so,
jetzt
an
derselben
Stelle
Misma
posición,
recta
la
pantorilla
Gleiche
Position,
die
Wade
gerade
Arriba,
abajo;
arriba,
abajo,
voy
girando
Hoch,
runter;
hoch,
runter,
ich
drehe
mich
Voy
girando,
voy
girando
Ich
drehe
mich,
ich
drehe
mich
Y
en
ocho
tiempos
debería
da
la
vuelta
completa
Und
in
acht
Zählzeiten
solltest
du
eine
volle
Drehung
machen
Luego,
misma
cosa
Dann,
dasselbe
Recto,
me
quedo
arriba
y
Gerade,
ich
bleibe
oben
und
Arriba,
arriba,
arriba,
arriba
Hoch,
hoch,
hoch,
hoch
Arriba,
arriba,
arriba,
arriba
Hoch,
hoch,
hoch,
hoch
Arriba,
arriba,
arriba,
arriba
Hoch,
hoch,
hoch,
hoch
Arriba,
arriba,
arriba,
arriba
Hoch,
hoch,
hoch,
hoch
Arriba,
arriba,
arriba,
arriba
Hoch,
hoch,
hoch,
hoch
Arriba
y
girando
(girando)
Hoch
und
drehend
(drehend)
Mi
arriba
es
tu
abajo
Mein
Oben
ist
dein
Unten
Mi
abajo
es
tu
arriba
Mein
Unten
ist
dein
Oben
¿Cómo
nos
vamos
a
poner
de
acuerdo?
Wie
sollen
wir
uns
einig
werden?
Mi
arriba
es
tu
abajo
Mein
Oben
ist
dein
Unten
Mi
abajo
es
tu
arriba
Mein
Unten
ist
dein
Oben
Me
premias
cuando
yo
siento
que
pierdo
Du
belohnst
mich,
wenn
ich
fühle,
dass
ich
verliere
Mi
arriba
es
tu
abajo
Mein
Oben
ist
dein
Unten
Mi
abajo
es
tu
arriba
Mein
Unten
ist
dein
Oben
Y
no
tenemos
los
mismos
recuerdos
Und
wir
haben
nicht
die
gleichen
Erinnerungen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cristóbal Briceño
Attention! Feel free to leave feedback.