Lyrics and translation Critika - Dejándote Ir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dejándote Ir
Отпускаю тебя
He
intentado
ignorarlo
todo
Я
пыталась
не
замечать
этого
Y
parece
que
no
es
tan
sencillo
Но,
похоже,
это
не
так
просто
Despertar
con
otra
en
la
misma
cama
Просыпаться
в
одной
постели
с
другой
Pero
sigo
sintiendo
este
frío
Но
я
все
еще
чувствую
этот
холод
Así
que
dime
como
sigo
Так
скажи
мне,
что
мне
делать
дальше
Que
no
quiero
nada
de
esto
que
no
sea
contigo
Я
не
хочу
ничего,
что
не
связано
с
тобой
Pero
no
puedo
obligarte
Но
я
не
могу
заставить
тебя
Y
mucho
menos
a
tus
latidos
И
тем
более
твои
удары
сердца
A
que
vuelvas
tu
conmigo
Вернуться
ко
мне
Y
como
hago
ahora
para
olvidarme
yo
de
ti
И
как
мне
теперь
забыть
о
тебе
Solo
intentarlo
a
mi
me
va
a
joder
Одна
лишь
попытка
погубит
меня
Solo
pensarlo
me
quema
la
vida
Одна
лишь
мысль
сжигает
мою
жизнь
Solo
pensarlo
me
jode
Одна
лишь
мысль
убивает
меня
Que
no
puedo
olvidarte
cuando
aprieta
el
dolor
Не
могу
забыть
тебя,
когда
боль
сжимает
мою
грудь
Cuando
recuerdo
que
no
Когда
я
вспоминаю,
что
нет
Que
no
volvemo′
a
hacerlo
Мы
больше
не
будем
этого
делать
Y
yo
que
me
quedo
callado
И
я
молчу
Sin
nada
que
decir
Мне
нечего
сказать
Sin
nada
que
decir
Мне
нечего
сказать
Yo
tan
solo
dejándote
ir
Я
просто
отпускаю
тебя
Sé
que
soy
un
cobarde
por
no
decirte
nada
Знаю,
я
трусиха,
не
говорю
тебе
ничего
Por
no
decirte
los
mil
te
quiero
que
siempre
callaba
Не
говорю
о
тысячах
слов
"люблю",
которые
я
всегда
скрывала
Por
no
demostrarte
que
todos
los
días
me
haces
falta
Не
показываю,
что
ты
нужна
мне
каждый
день
Que
todos
los
días
me
haces
falta,
bebé
Что
ты
нужна
мне
каждый
день,
милый
Que
todos
los
días
necesito
tu
piel
Что
каждый
день
я
нуждаюсь
в
твоей
коже
O
tus
ojos
lindos
siempre
mirándome
Или
в
твоих
прекрасных
глазах,
которые
всегда
смотрят
на
меня
De
esa
mirada
que
yo
me
enamoré
В
том
взгляде,
в
котором
я
когда-то
нашла
свою
любовь
Y
esa
mirada
no
quiero
que
sea
de
otro
И
я
не
хочу,
чтобы
этот
взгляд
был
обращен
на
кого-то
другого
De
mía
tuya
y
solo
de
nosotros
Он
должен
быть
только
моим
и
твоим
Yo
no
sirvo
para
estar
solo
Я
не
годижусь
для
того,
чтобы
быть
одна
Yo
no
sirvo
para
estar
solo
Я
не
годижусь
для
того,
чтобы
быть
одна
Que
no
puedo
olvidarte
cuando
aprieta
el
dolor
Не
могу
забыть
тебя,
когда
боль
сжимает
мою
грудь
Cuando
recuerdo
que
no
Когда
я
вспоминаю,
что
нет
Que
no
volvemo'
a
hacerlo
Мы
больше
не
будем
этого
делать
Y
yo
que
me
quedo
callado
И
я
молчу
Sin
nada
que
decir
Мне
нечего
сказать
Sin
nada
que
decir
Мне
нечего
сказать
Yo
tan
solo
dejándote
ir
Я
просто
отпускаю
тебя
Que
no
puedo
olvidarte
cuándo
aprieta
el
dolor
Не
могу
забыть
тебя,
когда
боль
сжимает
мою
грудь
Cuando
recuerdo
que
no
Когда
я
вспоминаю,
что
нет
Que
no
puedo
olvidarte
cuando
aprieta
el
dolor
Не
могу
забыть
тебя,
когда
боль
сжимает
мою
грудь
Cuando
recuerdo
que
no
Когда
я
вспоминаю,
что
нет
Que
no
volvemo′
a
hacerlo
Мы
больше
не
будем
этого
делать
Y
yo
que
me
quedo
callado
И
я
молчу
Sin
nada
que
decir
Мне
нечего
сказать
Sin
nada
que
decir
Мне
нечего
сказать
Yo
tan
solo
dejándote
ir
Я
просто
отпускаю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Guillermo Lupion Lopez, Sergio Bello Pastor
Attention! Feel free to leave feedback.