Lyrics and translation Cro - 11
We
alive,
it's
small
mind
Мы
живы,
это
маленький
разум
It
discussed
other
people
В
нем
обсуждались
другие
люди
Good
mind,
discusse
events
Здравый
смысл,
обсудите
события
Great
mind,
discusse
ideas
Отличный
ум,
обсуждайте
идеи
Sie
hat
'n
Job,
Freitag
bis
Freitag
У
нее
есть
работа,
с
пятницы
по
пятницу
Und
sie
schreibt,
dass
sie
keine
Zeit
hat
И
она
пишет,
что
у
нее
нет
времени
Jeder
hat
zwei
Leben
und
das
zweite
beginnt
У
каждого
есть
две
жизни,
и
начинается
вторая
Wenn
du
merkst,
dass
du
eigentlich
nur
eins
hast
Когда
ты
понимаешь,
что
на
самом
деле
у
тебя
есть
только
одно
Du
hast
immer
nur
für
andere
verdient
Ты
всегда
зарабатывал
только
для
других
Doch
du
träumst
von
strahlend
weißem
Sand
an
'nem
Beach
Но
ты
мечтаешь
о
сияющем
белом
песке
на
пляже
Doch
bis
heut
kam
immer
noch
kein
Mann,
der
dich
liebt
Но
до
сих
пор
ни
один
мужчина,
который
любит
тебя,
так
и
не
появился
Bist
gefangen
in
Berlin,
zieh
dich
an
und
wir
fliehn,
ah,
ja
Ты
в
ловушке
в
Берлине,
одевайся,
и
мы
убегаем,
ах,
да.
Und
Bae,
nimm
deine
Mädels
ruhig
mit
И,
детка,
спокойно
забирай
своих
девочек
Wir
sind
im
Tunnel,
geben
Gas,
rennen
gegen
das
Licht
Мы
в
туннеле,
давим
на
газ,
мчимся
наперерез
свету.
Früher
war
ich
broke,
heute
tank
ich
Premium
Sprit
Раньше
я
был
на
мели,
сегодня
я
заправляюсь
топливом
премиум-класса
Komm
nach
Haus,
meine
Ma
sieht
das
Budget
und
erschrickt
Приходи
домой,
моя
мама
видит
бюджет
и
в
ужасе
Und
ganz
egal,
was
du
dir
wünscht,
Babe,
ich
regels
für
dich
И
не
важно,
чего
бы
ты
ни
хотела,
детка,
я
решаю
за
тебя
Der
ganze
Raum
voller
Girls,
doch
ich
sehe
nur
dich
(Yeah)
Вся
комната
полна
девушек,
но
я
вижу
только
тебя
(да)
Jeden
Tag
tun,
worauf
du
Bock
hast
(Mhm)
Делай
то,
что
тебе
нравится,
каждый
день
(Ммм)
Bisschen
Schampus,
bisschen
Lobster
Немного
шампанского,
немного
лобстера
Sie
liebt
wie
'ne
Frau,
aber
fickt
wie
'n
Rockstar
Она
любит
как
женщина,
но
трахается
как
рок-звезда
Sieht
aus
wie
im
Movie,
Baby,
du
verdienst
'n
Oscar
Похоже
на
фильм,
детка,
ты
заслуживаешь
Оскара
Yeah,
yeah,
bitte
machs
noch
mal
Да,
да,
пожалуйста,
сделай
это
еще
раз
Yeah,
yeah,
du
willst
Richtung
blau
Да,
да,
ты
хочешь
идти
в
синем
направлении.
Nimm
mich
mit
wohin
du
gehst
Возьми
меня
с
собой,
куда
бы
ты
ни
пошел
Ich
kann
dir
vertrauen
Я
могу
доверять
тебе
Ist
dein
Blick,
der
dich
verrät,
ey
Твой
взгляд
предает
тебя,
Эй
Denn
du
schaust
mich
manchmal
an
Потому
что
иногда
ты
смотришь
на
меня
Als
gäb
es
keinen
anderen
Mann
Как
будто
не
было
другого
мужчины
Und
ich
weiß,
du
bist
zu
gut
И
я
знаю,
что
ты
слишком
хорош,
Ich
ging
weit,
ich
hab
gesucht
Я
прошел
долгий
путь,
я
искал
Es
war
keine
so
wie
du,
yeah
Это
было
не
так,
как
ты,
да.
Ich
frag
sie:
"Hast
du
Bock
'ne
Runde
in
'nem
Porsche
zu
drehen?"
Я
спрашиваю
ее:
"У
тебя
есть
возможность
проехать
круг
на
"Порше
"?"
Wir
fahren
so
weit
weg,
bis
die
Sorgen
vergehen
Мы
уезжаем
так
далеко,
пока
заботы
не
уйдут.
Und
ihre
blauen
Augen
funkeln
wie
die
Champs-Élysées
И
ее
голубые
глаза
сверкают,
как
Елисейские
поля.
Denn
wir
beide
fliegen
hoch
wie
das
Jordan-Emblem
Потому
что
мы
оба
летим
высоко,
как
эмблема
Иордании.
Vom
Hotel
zum
Benz,
wir
boarden
um
zehn
От
отеля
до
Benz,
мы
садимся
в
десять
Champagne,
Snacks
und
noch
'n
Filet
Шампанское,
закуски
и
еще
филе
Deine
Blicke
sprechen
Bände,
wenn
die
Worte
mal
fehlen
Твои
взгляды
говорят
о
многом,
когда
слов
не
хватает
Und
wenn
du
dich
nach
Wärme
sehnst,
können
wir
morgen
schon
gehn
И
если
ты
жаждешь
тепла,
мы
уже
можем
идти
завтра.
Ist
kein
Problem,
yeah,
schreib
was
du
willst
Это
не
проблема,
да,
пиши
что
хочешь.
Egal,
was
es
ist,
ich
besorg
es
für
dich
Что
бы
это
ни
было,
я
достану
это
для
тебя
X-Mansion
und
die
Vibes
sind
verrückt
Особняк
Икс
и
атмосфера
безумны
Unter
Palmen
merkt
man
alles,
nur
die
Zeit
eher
nicht
Под
пальмами
можно
заметить
все,
что
угодно,
только
не
время
Und
du
hast
hunderttausend
Likes
aufm
Pic
И
у
тебя
сто
тысяч
лайков
на
фото
Alle
deine
Girls
werden
neidisch
auf
dich
Все
твои
девушки
будут
завидовать
тебе
Und
jeden
Tag
ist
eleven-eleven,
also
Babe,
make
a
wish
И
каждый
день
одиннадцать-одиннадцать,
так
что,
детка,
загадывай
желание.
Du
willst
Richtung
blau
Ты
хочешь
двигаться
в
синем
направлении
Nimm
mich
mit
wohin
du
gehst
Возьми
меня
с
собой,
куда
бы
ты
ни
пошел
Ich
kann
dir
vertrauen
Я
могу
доверять
тебе
Ist
dein
Blick,
der
dich
verrät,
ey
Твой
взгляд
предает
тебя,
Эй
Denn
du
schaust
mich
manchmal
an
Потому
что
иногда
ты
смотришь
на
меня
Als
gäb
es
kein
andern
Mann
Как
будто
другого
мужчины
не
существует
Yeah,
uh,
yeah
Да,
э-э,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cro
Album
11:11
date of release
11-08-2022
Attention! Feel free to leave feedback.