Cro - 11: - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cro - 11:




11:
11:
Hör nicht zu, wenn jemand sagt: "Aus dir muss endlich was werden"
Не слушай, если кто-то говорит: «Из тебя наконец-то что-то должно получиться»
Du bist längst genug und auch nicht mehr mit Benz oder Pferden
Ты уже достаточно хороша, и дело не в «Мерседесах» или лошадях
Mein Leben lang versucht unendlich zu werden
Всю свою жизнь я пытался стать бесконечным
Doch wozu ständig gewinn'n, wenn sogar Champions sterben?
Но зачем всё время побеждать, если даже чемпионы умирают?
Und trotzdem lieg ich wach in Hotels mit mehr Stern'n
И всё же я лежу без сна в отелях, где звёзд больше,
Als die Nacht und ich hab wirklich keine Lust drauf heimzugeh'n
Чем в ночи, и мне правда не хочется идти домой
Doch manchmal für 'n Augenblick bleibt sie steh'n
Но иногда на мгновение она останавливается
11:11 Uhr, oh, ich wünscht, ich könnt die Zeit umdreh'n
11:11 на часах, о, как бы я хотел повернуть время вспять
Umdreh'n, oh yeah, umdreh'n
Повернуть вспять, о да, повернуть вспять
Mh, mh-mh, mh, mh, mhh
М-м, м-м-м, м, м, м-м
Yeah
Ага
Es ist 11:11, meine Hand ist am Erden, Kopf ist im Heaven
11:11, моя рука на земле, голова на небесах
Ich fühl mich wie Kevin, ich weiß, ist alles gut, yeah
Чувствую себя Кевином, знаю, всё хорошо, ага
Es ist 11:11, ich schicke Praises in'n Heaven
11:11, я шлю хвалу на небеса
Und zähle die Blessings, ich weiß, ist alles gut
И считаю благословения, знаю, всё хорошо
Doch manchmal wiegt ein Gedanke noch mehr als eine Tonne
Но иногда одна мысль весит больше тонны
Mein Kopf dreht sich im Kreis wie die Erde um die Sonne
Моя голова кружится, как Земля вокруг Солнца
Und ich frag mich, wo ich bin und woher ich eigentlich komme
И я спрашиваю себя, где я и откуда я вообще взялся
Manchmal wär ich gern ehrlich, so ehrlich wie 'ne Nonne
Иногда мне хочется быть честным, таким же честным, как монахиня
Und ich hab Fragen, deren Antworten nur Gott weiß, Gott weiß
И у меня есть вопросы, на которые знает ответ только Бог, только Бог
Keiner dieser Erde kennt mich besser als mein Bock-Mic
Никто на этой земле не знает меня лучше, чем мой верный микрофон
Sorry, Babe, man kann nicht immer top sein
Прости, малышка, но нельзя всё время быть на высоте
Ich bin im Studio und suche wieder Top-Lines
Я в студии и снова ищу топовые строчки
Ich hab hunderttausend Fragen und mein Kopf schreit
У меня сотни тысяч вопросов, и моя голова кричит:
What's life? Nur Gott weiß
«В чём смысл жизни? Только Бог знает»
I'm up here to say thank you to God for giving me this ability
Я здесь, чтобы поблагодарить Бога за то, что он дал мне эту способность
For blessing me, for shaping me, for chastising me
За то, что благословил меня, за то, что формировал меня, за то, что наказывал меня
For teaching me, for punishing me
За то, что учил меня, за то, что наказывал меня
I would not-
Я бы не-





Writer(s): Cro


Attention! Feel free to leave feedback.