CRO - everything - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation CRO - everything




everything
всё
Everything is perfect with me
У меня всё идеально,
Everything but you, you
Всё, кроме тебя, тебя.
I'm a man who has everything, everything
Я мужчина, у которого есть всё, всё,
Everything but you, you
Всё, кроме тебя, тебя.
I'm a man who has everything, everything
Я мужчина, у которого есть всё, всё,
Everything but you, you
Всё, кроме тебя, тебя.
I'm a man who has everything, everything
Я мужчина, у которого есть всё, всё,
Everything but you, you (yeah, yeah, mhh)
Всё, кроме тебя, тебя (да, да, м-м).
Ich steh morgens auf (e-ey)
Просыпаюсь утром (э-эй),
Himmel immer blau, crip durchs Haus
Небо всегда голубое, дым по дому,
Grinsen im Bauch, Luft in der Lunge
Улыбка на лице, воздух в лёгких,
Dieser Junge ist geblessed, denn ich hab (everything)
Этот парень благословлён, ведь у меня есть (всё),
Ey, ich hab everything (everything), yeah
Эй, у меня есть всё (всё), да.
Herz voller Gold, Geld und Erfolg
Сердце полно золота, денег и успеха,
Wenn ich will, dann lass ich für dich Mary singen
Если захочу, то Мэрайя Кери споёт для тебя,
(Everything is) Ey, but everything is nothin' without you (nein)
(Всё есть) Эй, но всё ничто без тебя (нет).
Uhh, so true
Угу, это правда.
Und deshalb nehm ich lieber (everything), everything
И поэтому я лучше возьму (всё), всё
Und tausch es gegen ein fetten Ring
И обменяю на кольцо,
Den ich dir an dein Finger stecken will
Которое надену тебе на палец.
Uh, Babe, denn ich bin ein Man who has (I'm a man who has), ey
Эй, детка, ведь я мужчина, у которого есть которого есть), эй,
Everything (ever, ever)
Всё (всегда, всегда),
Everything but you, you
Всё, кроме тебя, тебя.
I'm a man who has everything (ey), everything
Я мужчина, у которого есть всё (эй), всё,
Everything but you (yeah, yeah), you
Всё, кроме тебя (да, да), тебя.
I'm a man- (yeah, yeah)
Я мужчина (да, да).
Sag, mir was schenkt man einem Mann, der alles hat? Oh
Скажи, что подарить мужчине, у которого есть всё? О,
Kein Geldsack, denn ein Lächeln ist mehr wert als Gold
Не мешок с деньгами, ведь улыбка дороже золота.
Ich hab (everything), ey, yeah-yeah
У меня есть (всё), эй, да-да,
Und davon hab ich grade viel zu viel
И этого у меня сейчас слишком много.
Brauch keinen Pool, brauch keine Jewels
Не нужен бассейн, не нужны бриллианты,
Nope, ich bin cool, Babe, nimm dir (everything is-)
Нет, я крутой, детка, бери (всё есть).
Und bitte plant mich nicht ein, lad mich nicht ein
И, пожалуйста, не планируй меня, не приглашай меня.
Platten an der Wand, alles fängt nur Staub
Пластинки на стене, всё покрывается пылью.
Ich hab in der Hand, alles, was ich brauch (everything is-, mh-mh)
У меня в руках всё, что мне нужно (всё есть, м-м).
Bist du, und es ist mehr als genug (you)
Ты - это всё, и этого более чем достаточно (ты).
Uhh, true, denn ich bin ein Man who has (I'm a man who has)
Угу, правда, ведь я мужчина, у которого есть которого есть)
Everything is-, everything (ever-ever)
Всё есть, всё (всегда-всегда),
Everything but you, you
Всё, кроме тебя, тебя.
I'm a man who has everything (ey), everything
Я мужчина, у которого есть всё (эй), всё,
Everything but you (yeah, yeah), you (yeah, yeah)
Всё, кроме тебя (да, да), тебя (да, да).
I'm a man who has, everything is- (ey), e-everything (everything)
Я мужчина, у которого есть, всё есть (эй), в-всё (всё),
Everything but you, but you
Всё, кроме тебя, кроме тебя.
I'm a man who has everything, everything
Я мужчина, у которого есть всё, всё,
(Everything, everything, everything)
(Всё, всё, всё),
Everything but you, you
Всё, кроме тебя, тебя.
Oh, you need to get back in there
О, тебе нужно вернуться туда
And work on that street
И поработать над этим.





Writer(s): Carlo Waibel


Attention! Feel free to leave feedback.