Cro - 500 PS - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cro - 500 PS




Du bist anders, du bist frei
Ты другой, ты свободен
Vergisst andauernd die Zeit
Постоянно забывает о времени
Wenn du tanzt in deinem Kleid
Когда ты танцуешь в своем платье
Ganz allein
В полном одиночестве
Ich schau dich an und mir wird heiß
Я смотрю на тебя, и мне становится жарко
Vielleicht reicht andern ein Vielleicht
Может быть, другого достаточно, может быть
Doch ich will dich ganz für mich allein
Но я хочу тебя полностью для себя одного
Oh, du hast keine Ahnung, was du machst, yeah
О, ты понятия не имеешь, что делаешь, да
Du täuschst dich in dir selbst
Ты обманываешь себя в себе
Und träumst dich durch die Welt, oh
И мечтаешь о мире, о
Verursachst Chaos in der Stadt, yeah
Создай хаос в городе, да
In einer Welt, die sich verstellt
В мире, который искажается
Bist du als Einzige du selbst, yeah
Ты единственный, кто ты есть, да
Du bist die Letzte deiner Art
Ты последний в своем роде
Die ganze Welt ist auf der Jagd
Весь мир на охоте
Ich wehr die Kugeln ab
Я отбиваюсь от пуль
Und sterb für dich heut Nacht
И умри за тебя сегодня ночью
Und ich versuch es ohne dich
И я попробую без тебя
Doch ich verfluch es ohne dich, ganz allein
Но я проклинаю это без тебя, в полном одиночестве
Und deshalb such ich dein Gesicht
И именно поэтому я ищу твое лицо
Vielleicht ist es gut so, wie es ist, ahh
Может быть, все хорошо, как есть, ааа
Frag mich, was du willst, ich sag nicht nein
Спроси меня, чего ты хочешь, я не скажу нет
Lass Scheiße bauen, Babe, ich bin dabei, ja
Пусть строит дерьмо, детка, я с ним, да
Wir stehlen Pferde, deins ist schwarz und meins ist weiß, ja
Мы крадем лошадей, твоя черная, а моя белая, да
005 PS, ich mag dein'n Drive, ja
005 Лошадиных сил, мне нравится твой диск, да
Through the night
Всю ночь напролет
Du bist die Letzte deiner Art
Ты последний в своем роде
Die ganze Welt ist auf der Jagd
Весь мир на охоте
Ich wehr die Kugeln ab
Я отбиваюсь от пуль
Und sterb für dich heut Nacht
И умри за тебя сегодня ночью
Ich weiß nicht viel von Liebe
Я мало что знаю о любви
Keine Ahnung, was es heißt
Понятия не имею, что это значит
Ich weiß nur, wenn ich bei ihr liege
Я знаю только, когда лежу с ней
Schlaf ich jahrelang nicht ein, nein, nein, yeah
Я не засыпаю годами, нет, нет, да
Es fühlt sich an, als ob ich fliege
Такое ощущение, что я лечу
Nie war jemand noch so high, high, high, high
Никогда еще никто не был таким высоким, высоким, высоким, высоким
Doch sie schwebt auf Wolke sieben
Но она парит на седьмом облаке
Einfach so an mir vorbei, -bei, -bei, -bei
Просто так пройти мимо меня, -у, -у,





Writer(s): Carlo Waibel, Sebastian Moser, Phil The Beat, Jeffrey Boadi, Konstantin Scherer, Khaled El Hawi, Vincent Stein


Attention! Feel free to leave feedback.