Cro - hi - translation of the lyrics into Russian
Cro hi

Cro - hi


Lyrics and translation Cro - hi




hi
привет
Yeah yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Oh, wir starten die Rakete, B-B-Baby, es geht los
О, мы запускаем ракету, детка, мы взлетаем
Lass dir nie erzählen, deine Pläne wär'n zu groß
Никогда не позволяй говорить тебе, что твои планы слишком грандиозны
Die meisten Menschen folgen nur den Regeln wie gewohnt
Большинство людей просто следуют правилам, как обычно
Doch wir beide schwimm'n dagegen, oh, wir seh'n uns auf dem Mond
Но мы оба плывем против течения, о, увидимся на Луне
Es geht los, es gibt 100.000 Wege zur Million
Поехали, есть 100.000 путей к миллиону
Doch auf Mula ist geschissen, denn ich leb' für die Vision
Но на бабки плевать, ведь я живу ради мечты
Und sicher fällt dir so ein Leben nicht in' Schoß
И такая жизнь, конечно, не упадет тебе в руки
Doch wenn man am Ende lacht, hat jede Träne sich gelohnt
Но если в конце ты смеешься, значит, каждая слеза того стоила
Carlo, bitte, bitte, bitte bleib echt
Карло, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, оставайся настоящим
Das hier bin zu 100 Prozent ich und kein Crap, yo
Это я на 100 процентов, а не какая-то фигня, yo
Mission in control, Leben nach der roten Pille, fick die blaue
Миссия под контролем, жизнь после красной таблетки, к черту синюю
Denn ich weiß, ich brauch' zum Zielen keine Brille, nicht mal Augen (no, no)
Ведь я знаю, мне не нужны очки, чтобы целиться, даже глаза (нет, нет)
Es geht mir sicher nicht um Ra-Raris (no, no)
Мне точно не нужны тачки (нет, нет)
Ich brauch' zum Fliegen keine Molly (no, no)
Мне не нужна Молли, чтобы летать (нет, нет)
Lieber tipp' ich in die Story
Лучше запишу в историю
Bin nun high as the moon
Теперь я высоко, как луна
Bin nun high as the moon
Теперь я высоко, как луна
Yeah
Да
Wir sind high as the moon
Мы высоко, как луна
We're high as the moon
Мы высоко, как луна
You're finding us somewhere above in the air
Ты найдешь нас где-то там, в воздухе
Givin' a fuck 'bout who
Плевать на всех
Givin' a fuck 'bout you, you, you
Плевать на тебя, тебя, тебя
We're high, surfin' in the air
Мы высоко, парим в воздухе
Givin' a fuck 'bout who, who, who
Плевать на всех, всех, всех
Givin' a fuck 'bout you, you, you
Плевать на тебя, тебя, тебя
And I don't know 'bout you and what you do
И я не знаю о тебе и о том, что ты делаешь,
To get right through to me
Чтобы добраться до меня
Don't know 'bout you and what you do
Не знаю о тебе и о том, что ты делаешь,
To get right through to me
Чтобы добраться до меня
Yeah, und wir sind higher, higher, irgendwo da oben, doch wir bleiben tru
Да, и мы выше, выше, где-то там наверху, но мы остаемся верными себе
Boardingklasse, Erste-Klasse-Tickets und wir litten Juice
Бизнес-класс, билеты первого класса, и мы пили сок
Stewardessen-Nummern, hab' in jeder City eine Crew
Номера стюардесс, у меня в каждом городе своя команда
Werd' mich nicht entscheiden müssen, denn ich finde beide gut
Мне не придется выбирать, потому что обе хороши
I know, I know, Shawty, du bist gut und keine naughty Hoe
Я знаю, знаю, малышка, ты хорошая, а не плохая девчонка
Mami, komm dazu, wir sippen Forty O
Малышка, присоединяйся, мы потягиваем сорокоградусный
Spliffen bisschen Guz, machen Party, oh
Курим немного травки, устраиваем вечеринку, о
Sorry, Bro, sowieso nur Party, oh
Извини, бро, в любом случае, только вечеринка, о
Yeah, so high and above, es gibt keinen geileren Job
Да, так высоко и наверху, нет работы круче
Keine drei Jahre vergangen, Mann, ich war der brokeste Motherfucker dieser Welt, egal
Не прошло и трех лет, чувак, я был самым нищим ублюдком в этом мире, неважно
Und bete zu Gott, ich will gar nicht viel, nur eine Chance
И молюсь Богу, мне многого не надо, только шанс
Auf einmal fühl' ich mich wie eine Million auf dem Konto und jetzt ist er plötzlich der Boss
Вдруг я чувствую себя, как миллион на счету, и теперь он вдруг босс
Heh, und plötzlich ist jeder dein Homie und wär' gerne Psaiko
Хех, и вдруг каждый твой кореш и хотел бы быть Псайко
Doch grrr, bitches on bitches on bitches on bitches im iPhone
Но гррр, девчонки на девчонках на девчонках на девчонках в айфоне
Boo, sie würden gern wissen, ob ich denn ma' wieder vorbeikomm'
Бу, они хотели бы знать, загляну ли я еще когда-нибудь
Ey, googelt doch bitte ma' selber, als ob ich das weiß, oh
Эй, загуглите сами, как будто я знаю, о
Wir sind high, somewhere in the sky
Мы высоко, где-то в небе
Weit entfernte Galaxie, die Luft ist ziemlich klar
Далекая галактика, воздух довольно чистый
Ich fühl' mich so allein, außer mir keiner da
Я чувствую себя таким одиноким, кроме меня никого нет
Doch das ist mir egal, denn Baby, wir sind high
Но мне все равно, ведь, детка, мы высоко
We're high as the moon
Мы высоко, как луна
You're finding us somewhere above in the air
Ты найдешь нас где-то там, в воздухе
Givin' a fuck 'bout who ('cause I'm focused bitch)
Плевать на всех (потому что я сосредоточен, сучка)
Givin' a fuck 'bout you, you, you, you
Плевать на тебя, тебя, тебя, тебя
We're high, surfin' in the air
Мы высоко, парим в воздухе
Givin' a fuck 'bout who, who, who
Плевать на всех, всех, всех
Givin' a fuck 'bout you, you, you
Плевать на тебя, тебя, тебя
We don't give a fuck, we don't give a fuck
Нам все равно, нам все равно
We don't give a damn, we don't give a fuck
Нам плевать, нам все равно
We don't give a fuck, we don't give a fuck
Нам все равно, нам все равно
We don't give a damn, we don't give a fuck
Нам плевать, нам все равно
Oh, you know we don't give a (we don't, we don't)
О, ты знаешь, нам все равно (нам все равно, нам все равно)
Oh, you know we don't give a (we don't, we don't)
О, ты знаешь, нам все равно (нам все равно, нам все равно)
Oh, you know we don't give a
О, ты знаешь, нам все равно
Fuck, no we don't give a, you know we don't give a fuck
Нахрен, нам все равно, ты знаешь, нам все равно
'Cause we are high as the moon
Потому что мы высоко, как луна
'Cause we're high above you
Потому что мы высоко над тобой





Writer(s): Tino Borja, Jenniffer Kaestel, Johann Seifert, Michael Geldreich, Carlo Waibel


Attention! Feel free to leave feedback.