Cromo - Ci siamo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cromo - Ci siamo




Ci siamo
Мы здесь
'Sta vita è una merda
Эта жизнь - дерьмо
Ma con i fra' vogliam migliorarla
Но с братанами мы хотим её улучшить
Dacci un po' d'erba
Дай нам немного травы
Che con i fra' usciamo a rollarla
Чтобы мы с братанами могли её скрутить
Sto sempre fresco
Я всегда свеж
Sto senza felpa ma ho il passo felpato
Я без толстовки, но с мягкой походкой
E se ci riesco
И если получится
Magari dopo forse ci sentiamo
Может, позже мы свяжемся
Stasera ci siamo
Сегодня вечером мы здесь
Penso che voglio fumare, mi voglio sballare per l'ora di cena
Думаю, я хочу покурить, хочу накуриться к ужину
Allora faccio due telefonate che eliminiamo il problema
Тогда я сделаю пару звонков, и мы решим проблему
Sono genovese nell'affare
Я генуэзец в делах
Lascio la scia per le strade
Оставляю след на улицах
Maria nelle case
Мария в домах
Non andiamo in disco, no
Мы не идем на дискотеку, нет
Che i miei ruggiscono
Мои рычат
I tuoi li sentiam miagolare
А твои мы слышим, как мяукают
Senza cell noi non comunichiamo
Без телефона мы не общаемся
Sai come mi chiamo
Ты знаешь, как меня зовут
Fai passaparola (passapola)
Передай информацию (передай)
Rispondi al richiamo, passi nella zona
Ответь на зов, пройди по району
Stasera ci siamo e già ho la pelle d'oca, loro
Сегодня вечером мы здесь, и у меня уже мурашки по коже, они
Devono lasciare l'odio, poi
Должны оставить свою ненависть, потом
Devono lasciarmi in pace, loro
Должны оставить меня в покое, они
Devono lasciare l'odio, poi
Должны оставить свою ненависть, потом
Devono lasciarmi in pace
Должны оставить меня в покое
Io l'ho già fatto il tocco col palmo
Я уже сделал это прикосновение ладонью
Allontano le cazzo di pare
Отгоняю чертовых родственников
Sto sempre fatto, io ho sempre fatto
Я всегда сделан, я всегда делал
Tipo come cazzo mi pare
Типа как мне, черт возьми, нравится
Il tuo volto finto che ha poco da dare
Твое фальшивое лицо, которому мало что есть дать
A me, ascolto l'istinto fra', mica le chiacchiere
Мне, я слушаю инстинкт, братан, а не болтовню
Faccio condensa
Я делаю конденсат
L'esperienza insegna, devi rimboccarti le maniche (ok)
Опыт учит, нужно засучить рукава (хорошо)
'Sta vita è una merda
Эта жизнь - дерьмо
Ma con i fra' vogliam migliorarla
Но с братанами мы хотим её улучшить
Dacci un po' d'erba
Дай нам немного травы
Che con i fra' usciamo a rollarla
Чтобы мы с братанами могли её скрутить
Sto sempre fresco
Я всегда свеж
Sto senza felpa ma ho il passo felpato
Я без толстовки, но с мягкой походкой
E se ci riesco
И если получится
Magari dopo forse ci sentiamo
Может, позже мы свяжемся
Stasera ci siamo (ci siamo)
Сегодня вечером мы здесь (мы здесь)
Stasera ci siamo (mi sa che)
Сегодня вечером мы здесь (кажется)
Se ci prende bene
Если нас хорошо примет
Stasera ci siamo (ci siamo)
Сегодня вечером мы здесь (мы здесь)
Noi stasera ci siamo (ci siamo)
Мы сегодня вечером здесь (мы здесь)
Stasera ci siamo (mi sa che)
Сегодня вечером мы здесь (кажется)
Tu porta da bere
Ты приноси выпить
Stasera ci siamo (ci siamo)
Сегодня вечером мы здесь (мы здесь)
Stasera ci siamo (ci siamo)
Сегодня вечером мы здесь (мы здесь)
Stasera ci siamo (mi sa che)
Сегодня вечером мы здесь (кажется)
Se ci prende bene
Если нас хорошо примет
Stasera ci siamo (ci siamo)
Сегодня вечером мы здесь (мы здесь)
Stasera ci siamo (ci siamo)
Сегодня вечером мы здесь (мы здесь)
Stasera ci siamo (mi sa che)
Сегодня вечером мы здесь (кажется)
Tu porta da bere
Ты приноси выпить
Stasera ci siamo
Сегодня вечером мы здесь
Stasera ci siamo e abbiamo già fatto il pieno, dai muoviti
Сегодня вечером мы здесь, и мы уже заправились, давай, двигайся
La gang è con me, tu puoi stare sereno perché sono i soliti
Банда со мной, ты можешь быть спокоен, потому что это те же самые
Fra' più beviamo più restiamo solidi
Братан, чем больше мы пьем, тем крепче мы стоим
Poi passa il prossimo, noi siamo i prossimi
Потом проходит следующий, мы - следующие
Stringo due volte le scarpe per correre il rischio
Я дважды затягиваю шнурки, чтобы рискнуть
E mentre corro, rischio, le stringo più forte, poi fotto i pronostici
И пока я бегу, рискую, затягиваю их сильнее, потом обламываю прогнозы
So che è importante restare se stessi
Я знаю, что важно оставаться собой
Tu lo vorresti
Ты бы этого хотела
E tutti i miei pregi tu non li comprendi
И все мои достоинства ты не понимаешь
Sono li sbatti che tu non faresti
Это те проблемы, которые ты бы не стала решать
E sto ancora senza macchina, ma volo coi testi
И я до сих пор без машины, но летаю с текстами
Meglio senza patente che un coglione patentato come questi
Лучше без прав, чем придурок с правами, как эти
E impennavo da bambino
И я задирался с детства
Sognavo un mondo migliore
Мечтал о лучшем мире
Fanculo al tuo motorino, ti investiamo col trattore
К черту твой скутер, мы переедем тебя трактором
Già dai tempi di "White Widow" gli esperti in questo settore
Еще со времен "White Widow" эксперты в этой области
Perché anche senza accendino son pronto per l'accensione
Потому что даже без зажигалки я готов к зажиганию
'Sta vita è una merda
Эта жизнь - дерьмо
Ma con i fra' vogliam migliorarla
Но с братанами мы хотим её улучшить
Dacci un po' d'erba
Дай нам немного травы
Che con i fra' usciamo a rollarla
Чтобы мы с братанами могли её скрутить
Sto sempre fresco
Я всегда свеж
Sto senza felpa ma ho il passo felpato
Я без толстовки, но с мягкой походкой
E se ci riesco
И если получится
Magari dopo forse ci sentiamo
Может, позже мы свяжемся
Stasera ci siamo (ci siamo)
Сегодня вечером мы здесь (мы здесь)
Stasera ci siamo (mi sa che)
Сегодня вечером мы здесь (кажется)
Se ci prende bene
Если нас хорошо примет
Stasera ci siamo (ci siamo)
Сегодня вечером мы здесь (мы здесь)
Noi stasera ci siamo (ci siamo)
Мы сегодня вечером здесь (мы здесь)
Stasera ci siamo (mi sa che)
Сегодня вечером мы здесь (кажется)
Tu porta da bere
Ты приноси выпить
Stasera ci siamo (ci siamo)
Сегодня вечером мы здесь (мы здесь)
Stasera ci siamo (ci siamo)
Сегодня вечером мы здесь (мы здесь)
Stasera ci siamo (mi sa che)
Сегодня вечером мы здесь (кажется)
Se ci prende bene
Если нас хорошо примет
Stasera ci siamo (ci siamo)
Сегодня вечером мы здесь (мы здесь)
Stasera ci siamo (ci siamo)
Сегодня вечером мы здесь (мы здесь)
Stasera ci siamo (mi sa che)
Сегодня вечером мы здесь (кажется)
Tu porta da bere
Ты приноси выпить
Stasera ci siamo
Сегодня вечером мы здесь





Writer(s): Antonio Lago, Matteo Cerisola


Attention! Feel free to leave feedback.