Lyrics and translation Crono$ - Spitting Class
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spitting Class
Плевок класса
Mi
vida
es
un
continuo
tiovivo
Моя
жизнь
— это
непрерывные
качели,
Siento
la
presión
en
el
intestino
Чувствую
давление
в
животе,
Me
enamoré
de
mi
mismo
Я
влюбился
в
себя,
Disparándole
flechas
a
Cupido
Стреляя
стрелами
в
Купидона.
En
menos
de
un
año
mira
donde
estamos
Меньше
чем
за
год,
смотри,
где
мы,
Con
el
mundo
en
las
manos
С
миром
в
руках,
Descolocado
como
Cheryshev
en
copa
Не
на
своем
месте,
как
Черышев
в
кубке,
Colocado
como
en
un
descuento
Ramos
На
своем
месте,
как
Рамос
на
распродаже.
Yo,
hice
de
mis
ruinas
templos
Я,
я
сделал
из
своих
руин
храмы,
Hice
de
sequías
mares
Сделал
из
засухи
моря,
Y
esque
entre
el
cielo
y
el
infierno
И
между
небом
и
адом
Se
coloca
el
13
de
tu
martes
Располагается
13-е
число
твоего
вторника.
No
hay
cura
para
este
trastorno
Нет
лекарства
от
этого
расстройства,
El
gotelé
con
sangre
lo
decoro
Готэле
кровью
украшаю,
Tengo
el
rap
español
pendiendo
de
un
Испанский
рэп
висит
на
Hilo
más
vale
que
reces
por
si
lo
corto
Ниточке,
так
что
молись,
чтобы
я
ее
не
перерезал.
La
familia
es
lo
primero
no
te
quepa
duda
Семья
— прежде
всего,
не
сомневайся,
Aunque
acabemos
de
luto
dándole
sepultura
Даже
если
мы
в
трауре,
предавая
ее
земле.
Pongo
a
4 a
la
literatura
Ставлю
литературе
четверку,
Tengo
al
panorama
en
busca
y
captura
Весь
рэп-мир
в
розыске.
Ábreme
el
pecho
y
dime
si
te
gusta
lo
que
hay
en
el
fondo
Открой
мне
грудь
и
скажи,
нравится
ли
тебе
то,
что
внутри,
Cuando
más
me
encuentro
más
me
escondo
Чем
больше
я
нахожусь,
тем
больше
прячусь.
Cogieron
caminos
diferentes
y
no
sabían
que
el
mundo
era
redondo
Они
пошли
разными
путями,
не
зная,
что
мир
круглый,
Y
a
mi
entierro
no
me
traigas
flores
И
на
мои
похороны
не
приноси
цветов,
Depositad
en
mi
tumba
todo
aquello
que
escribo
Положите
в
мою
могилу
все,
что
я
пишу,
Ya
que
la
vida
de
los
muertos
Ведь
жизнь
мертвых
Perdura
en
la
memoria
de
los
vivos
Продолжается
в
памяти
живых.
Asique
run
run
solo
nos
queda
escapar
Так
что
бежим,
нам
остается
только
бежать,
Censura
la
capital
de
ese
rookye
all
star
Цензура
столицы
этого
новичка
всех
звезд.
Solo
quiero
mi
lugar
la
escena
es
un
lupan
art
Я
просто
хочу
свое
место,
эта
сцена
— публичный
дом,
A
todos
los
que
criticaban
ahora
les
toca
callar
Всем,
кто
критиковал,
теперь
придется
замолчать.
Me
estoy
puliendo
a
lo
nuevo
Я
оттачиваю
себя
до
нового,
La
generación
que
va
a
hacer
cambiar
el
juego
Поколение,
которое
изменит
игру.
Soy
de
verlo
todo
blanco
y
vivirlo
negro
Я
из
тех,
кто
видит
все
белым,
а
живет
черным,
Y
acabar
siendo
balón
de
oro
empezando
de
utillero
И
в
итоге
станет
обладателем
«Золотого
мяча»,
начав
с
помощника.
Quieren
asomarse
y
por
la
mirilla
me
ven
Хотят
заглянуть
и
видят
меня
в
глазок,
Soy
el
estreno
en
taquilla
que
te
revienta
el
top
ten
Я
— премьера
в
прокате,
которая
взрывает
топ-10,
La
luz
que
ya
no
brilla
en
tu
camino
al
Edén
Свет,
который
больше
не
светит
на
твоем
пути
в
Эдем,
La
parada
de
Casillas
en
el
60
a
Robben
Сэйв
Касильяса
на
60-й
минуте
от
Роббена.
Cogiendo
lo
bueno
y
lo
malo
poniéndolo
en
Беру
хорошее
и
плохое,
кладу
на
La
balanza
a
ver
por
qué
lado
se
va
a
decantar
Весы,
чтобы
увидеть,
в
какую
сторону
они
склонятся.
Metí
el
mensaje
en
la
botella
y
lo
deposite
Положил
послание
в
бутылку
и
оставил
En
la
orilla
para
ver
si
alguien
me
puede
salvar
На
берегу,
чтобы
посмотреть,
сможет
ли
кто-нибудь
меня
спасти.
Lobotomía
para
que
aquellos
Лоботомия,
чтобы
те
Recuerdos
malos
del
pasado
ya
se
desvanezcan
Плохие
воспоминания
из
прошлого
исчезли.
Paso
una
noche
en
gloria
y
más
de
mil
en
vela
Провожу
одну
ночь
в
славе
и
больше
тысячи
без
сна,
Sentado
rezando
esperando
a
vuestras
almas
muertas
Сижу,
молюсь,
ожидая
ваши
мертвые
души.
Por
eso
don't
stop
nadie
me
va
a
parar
Поэтому
не
останавливайся,
никто
меня
не
остановит,
Que
vida
solo
hay
una
y
no
me
la
van
a
quitar
Жизнь
только
одна,
и
ее
у
меня
не
отнимут.
Quieren
llegar
a
la
cima
pues
que
empiecen
a
escalar
Хотят
добраться
до
вершины,
пусть
начинают
взбираться,
Que
yo
les
espero
arriba
con
mis
vistas
al
mar
Я
жду
их
наверху
с
видом
на
море.
Cierro
los
ojos
y
empiezo
a
correr
Закрываю
глаза
и
начинаю
бежать,
Cuando
no
me
queda
nada
Когда
у
меня
ничего
не
остается.
Y
es
que
pasé
de
estar
entre
la
espada
y
la
pared
Ведь
я
прошел
путь
от
того,
чтобы
быть
между
мечом
и
стеной,
A
qué
me
pusieras
contra
la
pared
y
me
clavaras
la
espada
До
того,
что
ты
прижала
меня
к
стене
и
вонзила
меч.
Quedo
con
la
muerte
pero
llegó
tarde
Договорился
со
смертью,
но
она
опоздала,
No
tener
plan
A
forma
parte
de
mi
plan
B
Отсутствие
плана
А
— часть
моего
плана
Б.
Soy
Nerón
viendo
como
Roma
arde
Я
— Нерон,
наблюдающий,
как
горит
Рим,
Escribo
pa
que
mis
hijos
estén
orgullosos
de
su
padre
Пишу,
чтобы
мои
дети
гордились
своим
отцом.
Es
el
que
aprieta
el
gatillo
y
no
la
bala
quien
te
mata
Убивает
тот,
кто
нажимает
на
курок,
а
не
пуля,
La
vida
es
una
puta
y
no
de
las
baratas
Жизнь
— шлюха,
и
не
из
дешевых.
Tengo
llorando
a
mi
tata
Довел
свою
бабушку
до
слез,
Ya
que
estoy
en
el
rap
como
Pablo
en
el
plomo
y
la
plata
Ведь
я
в
рэпе,
как
Пабло
в
свинце
и
серебре.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Crono$
Attention! Feel free to leave feedback.