Lyrics and translation Crooked I feat. Glasses Malone, Jay Rock, Mistah F.A.B., Coniyac - Roll Call
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll Call
Подтверждение присутствия
Yeah,
Million
Dollar
Да,
Миллион
долларов
I
was
told
only
do
what
you
afraid
to
Мне
сказали,
что
делать
только
то,
чего
ты
боишься
Ya
scared
niggas?
Ты
напуганный
засранец?
Its
power
in
numbers
Сила
в
количестве
From
Long
Beach
to
South
Central
От
Лонг-Бич
до
Южного
Централа
From
Watts
to
the
bank
От
Уоттса
до
банка
My
nigga
Jay
Rock
Мой
парень
Jay
Rock
I'm
sargent
slaughter
when
I
hop
up
on
this
track
dawg
Я
сержант-мясник,
когда
запрыгиваю
на
этот
трек,
приятель
You
know
its
armada,
paint
your
whole
muhfuckin'
town
red
when
my
lead
hit
the
tablet
Ты
знаешь,
что
это
армада,
окрась
весь
твой
чертов
город
в
красный,
когда
мой
свинец
попадет
в
планшет
And
for
the
jealous
(?)
workin'
my
(?)
like
(?)
И
для
ревнивых
(?),
работающих
над
моим
(?)
как
(?)
I'm
totally
fitted,
you
collateral
damage
Я
полностью
готов,
ты
сопутствующий
ущерб
Anybody
who
challenge
when
I'm
on
can
blow
up
a
planet
Любой,
кто
бросает
вызов,
когда
я
рядом,
может
взорвать
планету
Nuclear
warfare
when
I'm
on
this
beat
bitch
Ядерная
война,
когда
я
на
этом
ритме,
сука
I'm
so
hot,
eight
thousand
degree
shit
Мне
так
жарко,
восемь
тысяч
градусов
Murk
yo
ass
with
my
trademark
Прикончу
тебя
моим
фирменным
знаком
Step
in
yo
central
turn
your
studio
to
a
grave
yard
Войду
в
твой
центр,
превращу
твою
студию
в
кладбище
I
go
hard
you
go
soft
you
Barbie,
see
the
pink
in
your
eyes
Я
упорно
тружусь,
а
ты
сдаешь,
ты
Барби,
видишь
розовый
в
своих
глазах
Nothing
but
a
bitch
in
disguise
Никто,
кроме
суки
под
прикрытием
These
dick
riders,
steady
tryna
hitch
'em
a
ride
Эти
прихвостни,
постоянно
пытающиеся
подвезти
их
(?)
is
over,
go
gitchu
a
(?)
(?)
кончилось,
беги,
пока
не
(?)
When
this
beef
cocked
back
might
hit
you
wit
five
Это
говядина
взведена,
может
ударить
тебя
пятью
Leave
yo
brains
on
display
for
the
news
at
nine
Оставь
свой
мозг
на
виду
для
новостей
в
девять
That's
how
these
Cali
boys
ride!
Вот
так
ездят
эти
калифорнийские
парни!
I
does
it
from
(?)
new
whips
Я
делаю
это
из
(?)
на
новых
хлыстах
Im
on
money
in
a
new
sense,
Im
a
nuisance
Я
на
деньги
в
новом
смысле,
я
надоеда
Ain't
no
barricade
I
kinda
left
it,
where
that
new
set(?)
Нет
никаких
баррикад,
я
как
будто
покинул
его,
где
этот
новый
набор
(?)
I
drift
my
own
(?)
and
bitch
I
don't
recruit
raps
Я
дрейфую
по
своему
собственному
(?)
и,
сука,
я
не
набираю
рэпы
Chase
money
to
catch
it
we
Franklin
with
(?)
Гонись
за
деньгами,
чтобы
поймать
их,
мы
Франклин
с
(?)
Practice
on
targets
at
random
and
ransom
receivers
Практикуйся
с
мишенями
по
случайным
и
выкупным
получателям
Word
binding
is
biblical,
and
(?)
Связывание
слов
— библейское,
и
(?)
Landmine
flow,
the
Johnny
Depp
blow
as
a
poet(?)
Поток
наземных
мин,
ударный
скальпель(?)
как
поэт
(?)
Im
goin
town
on
these
niggas
that
been
(?)
Adam
Я
отправляюсь
в
путь
к
этим
ниггерам,
которые
были
(?)
Адамом
Impossible
to
touchdown
on
our
when
we
sac
em
Невозможно
приземлиться
на
наш,
когда
мы
их
увольняем
We
sniper
decipher
(?)
summer
ignited,
we
fire
Мы,
снайпер,
дешифрователь
(?),
зажгли
лето,
мы
огонь
Black
dots
winter
mitten(?)
now
your
times
up
Черные
точки
зимние
муфты
(?)
теперь
твое
время
вышло
Im
west
now
rancid
with
extravagant
transit
Я
на
западе,
теперь
бешеные
с
экстравагантным
транзитом
Watching
(?)
get
blue
bruises
to
amuse
news
Наблюдаю,
как
(?)
становятся
синими
синяками,
чтобы
развлечь
новости
Channelling
wolverine
(?)
x-men
im
damaging
Направляю
росомаху
(?)
людей
икс,
я
вреден
Playin
pathologist
to
bodies
just
for
the
sampling
Играя
в
патологоанатома
к
телам
только
для
отбора
проб
I
ain't
no
gangbang
rookie
Я
не
гангстер-новичок
School
of
Hard
Knocks,
I
ain't
ever
play
hookie
Школа
тяжелых
ударов,
я
никогда
не
играл
в
прогульщики
Trap
hall
of
fame'ers
where
the
game
need
to
put
me
Зал
славы
ловушек,
где
игра
должна
поставить
меня
So
pushy
bully
bullies
in
the
streets
Так
что
наглые
хулиганы
на
улицах
(?)
quick
to
bring
a
fully
to
the
beat
(?)
быстро
приносят
полный
бит
Call
that
bitch
a
spoon,
they'll
be
scoopin
yall
up
Назови
эту
суку
ложкой,
они
будут
собирать
вас
всех
If
I
ever
get
to
empty
all
this
(?)
Если
я
когда-нибудь
смогу
опустошить
все
это
(?)
Look
yung
im
a
different
breed
of
nigga
Смотри,
детка,
я
особой
породы
ниггеров
Hungry,
like
Birdman
don't
feed
a
nigga
Голодный,
как
Birdman,
не
кормит
ниггера
I
got
work
so
I
don't
need
the
nigga
У
меня
есть
работа,
так
что
мне
не
нужен
ниггер
Plus
I
got
arms
long
as
Trevor
Ariza's
nigga
К
тому
же
у
меня
такие
длинные
руки,
как
у
Тревора
Аризы,
ниггер
Act
silly,
test
my
Kevin
hart
Веди
себя
глупо,
проверь
мое
Кевина
Харта
We'll
see
who
get
the
last
laugh
you
motherfucking
Mark
Посмотрим,
кто
последний
посмеется,
чертов
Марк
Curry,
they
screamin
hurry
up
and
buy
Карри,
они
кричат
поторапливайся
и
покупай
They
see
the
old
dawg
in
my
motherfuckin
eyes
Они
видят
старую
дворняжку
в
моих
глазах
I
got
a
gift
with
this
lyrical
style
У
меня
есть
дар
к
этому
лирическому
стилю
And
when
I
spit
you
might've
thought
I
was
a
miracle
child
И
когда
я
плюю,
ты
мог
подумать,
что
я
был
чудо-ребенком
Murderous
verbous(?)
spits
deliver
passes
Убийственная
витиеватость
(?)
выдает
пасы
Just
like
irvin
did
swervin
in
a
suburban
in
dat
car
Точно
так
же,
как
Ирвин
уклонялся
в
пригородном
в
этой
машине
Full
of
urban
kids
Полный
городских
детей
Namin
dat
title
alone
terrify
my
rivals
Одно
только
именование
этого
титула
приводит
в
ужас
моих
соперников
I
never
change
like
islam
entertain
the
bible
Я
никогда
не
меняюсь,
как
ислам,
развлекаю
Библию
The
spiritual
mythical
typical
rippin
flow
Духовный
мифический
типичный
быстрый
поток
That
paralyze
mcs
im
leavin
em
crippled
tho
Это
парализует
мс,
я
оставляю
их
калеками
Con
artist
I
talk
a
koofi
off
of
muslim
domes
Мошенник,
я
говорю
куфи
с
мусульманских
куполов
Sylvester
stallone
tell
rocky
that
the
king
is
home
Сильвестр
Сталлоне,
скажи
Рокки,
что
король
дома
When
white
bitches
bad
as
sharon
stone
Когда
белые
сучки
плохи,
как
Шэрон
Стоун
Carryin
zones
bay
area's
own
carry
the
throne
Переносные
зоны
области
залива
несут
трон
Love
my
block
so
much
man
I
married
my
zone
Так
люблю
свой
квартал,
мужик,
что
я
женился
на
своей
зоне
I
got
jazz
like
jerry
and
sloan
gravedigga
У
меня
джаз,
как
у
Джерри
и
Слоуна,
могильщика
Get
out
my
way
fore
I
bury
you
homes
Убирайся
с
моего
пути,
чтобы
я
не
похоронил
тебя
дома
Im
so
unique
theres
no
comparin
the
clones
Я
такой
уникальный,
что
нет
сравнения
с
клонами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MCKINZIE JOHNNY, WICKLIFFE DOMINICK, PENNIMAN CHARLES, WRITER UNKNOWN, PROBY KIMBERLEY DAWN, COX STANLEY P
Attention! Feel free to leave feedback.