Lyrics and translation Crooked I feat. Jay Rock, Glasses Malone, Conyac & Mistah F.A.B. - Roll Call
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
resemble
my
people
told
me
get
in
there
Мне
мои
люди
сказали:
"Врывайся
туда!"
So
after
turning
pro,
bitches
thinking
it's
skin
care
Так
что
после
того,
как
я
стал
профи,
малышки
думают,
что
это
уход
за
кожей.
It's
been
a
long
time
coming
so
don't
push
me
Я
долго
к
этому
шел,
так
что
не
дави
на
меня.
My
mama
say
you
can
be
anything
in
this
world
except
pussy
Моя
мама
говорила,
что
я
могу
быть
кем
угодно
в
этом
мире,
кроме
тряпки.
Bad
luck,
this
is
you
meeting
the
writer
Не
повезло,
детка,
ты
встретила
автора.
You're
lame
and
that
won't
change
Nick
Cannon
meeting
Mariah
Ты
слабачка,
и
это
не
изменится,
как
встреча
Ника
Кэннона
и
Мэрайи.
I've
been
killing
shit
since
Dexter
was
pulling
wings
of
the
butterflies
Я
убивал
все
с
тех
пор,
как
Декстер
отрывал
крылья
бабочкам.
And
working
at
church
is
burning
my
brother
fried...
nobody
И
работа
в
церкви
жарит
моего
брата...
никого.
The
coop
god
a
cold...
schizophrenic
Бог
курятника
простудился...
шизофреник.
Don't
panic,
it's
cool
and
my
brain
is
crowded
Не
паникуй,
крошка,
все
круто,
и
мой
мозг
переполнен.
Fighting
my
demons
with
bras
knuckles
and
face
paint
Борюсь
со
своими
демонами
с
кастетами
и
боевой
раскраской.
A
roof
will
get
you
to...
a
pussy
the
ace...
Крыша
над
головой
приведет
тебя
к...
киске
туз...
They
say
I'm
sick
and
deranged
but
know
I'm
from
the
hood
Говорят,
я
больной
и
невменяемый,
но
знай,
я
из
гетто.
The
evil...
it's
understood
Зло...
это
понятно.
It's
not
a
lane
in
our
rapping,
till
I'm...
the
police
come
in
stripping
В
нашем
рэпе
нет
переулка,
пока
я...
пока
копы
не
придут,
обдирая.
The
weapons
came
with
the
shirt
Оружие
шло
вместе
с
рубашкой.
Yeah,
you...
gotta
get
the
mind
off
Да,
тебе...
нужно
отвлечься.
Only
soft
when
in
came...
see
it
raw
Мягкий
только
когда
вошел...
видишь
это
сырым.
...
for
a
rich
cause
...
ради
богатой
цели.
Means
exposure
with
the
50th
Означает
разоблачение
с
50-м.
When
chosen
clip
blow
them
with
the
mortar
I'm
the
stiff
Когда
выбранная
обойма
взрывает
их
минометом,
я
— труп.
I
can
divide
and
conquer,
leave
course
in
the
split
Я
могу
разделить
и
властвовать,
оставить
курс
в
расколе.
And
I
don't
mean
benz
when
I'm
foreign
out
the
whip
И
я
не
имею
в
виду
Бенц,
когда
вылетаю
из
тачки.
Yo
we
call
it
in
collision
when
the
foreign's
out
the
hit
Йоу,
мы
называем
это
столкновением,
когда
иномарка
попадает
в
хит.
Assumption
got
his
never
minds
pointing
out
on
bricks
Предположение
заставило
его
никогда
не
обращать
внимания
на
кирпичи.
Smugs,
the
worst
riot
face
when
I'm
pump
Самодовольство,
худшее
бунтарское
лицо,
когда
я
качаю.
She
want
no
reminiscence
I
got
new
songs
for...
Она
не
хочет
воспоминаний,
у
меня
есть
новые
песни
для...
Protect
space
in
your
necklace
Защити
место
в
своем
ожерелье.
Acting
2 face,
I'll
get
soon
to
they...
Действуя
двулично,
я
скоро
доберусь
до
их...
Yeah,
a
fatal
chest
blow
out
of
nowhere
Да,
смертельный
удар
в
грудь
из
ниоткуда.
Heard
bars
lungs
forgot
air
was
sposed
to
go
there
Слышал,
как
легкие
забыли,
что
воздух
должен
туда
попадать.
I'm
the
definition
of
definition
Я
— определение
определения.
The
depth
of
my
deposition
is...
Глубина
моих
показаний...
Hit
the
deck
when
I
deck
the
bitch
Падай
на
палубу,
когда
я
бью
сучку.
In
the
depths
in
your
desperate
mission
В
глубине
твоей
отчаянной
миссии.
You
ex
musicians,
stick
my
ex...
Вы,
бывшие
музыканты,
засуньте
мою
бывшую...
In
your
extra
lips
like
an...
В
твои
лишние
губы,
как...
The
excellent
exhibition
of
eloquent
Отличная
демонстрация
красноречивого
Executive...
off
my
region
laps'
relevant
Исполнительного...
с
моих
региональных
кругов,
релевантного.
...
press
against
my
lane
and
I
will
aim
at
you
head
...
надави
на
мою
полосу,
и
я
прицелюсь
тебе
в
голову.
But
you
not
a
gun
clapper,
you
a
fun
rapper
Но
ты
не
гангстер,
ты
веселый
рэпер.
Some
factor
out
what
it's
happening
from
with
some
capture
Некоторые
факторы
исключают
то,
что
происходит
с
каким-то
захватом.
If
crooked
pave
the
way
then
I'm
the
one
after
Если
Crooked
проложил
путь,
то
я
следующий.
I'm
every
ghost
rider
for
dr
dre
and
one
rapper
Я
каждый
призрачный
гонщик
для
Dr.
Dre
и
одного
рэпера.
Paying
homage,
I
vomit
on
track
repeatedly
Отдавая
дань
уважения,
я
блюю
на
трек
снова
и
снова.
Set
the
stage
on
rage
and
make
it
look
easy
e
Выставляю
сцену
в
ярости
и
делаю
это
легко,
как
Eazy-E.
That
way
from
my
space
to
a
new
premises
Таким
образом,
из
моего
пространства
в
новое
помещение.
If
this
the...
then
call
me
the
new
genesis
Если
это...
то
называй
меня
новым
генезисом.
Ah,
LA
leakers
Ах,
лос-анджелесские
сливщики.
Another
monumental
montage
Еще
один
монументальный
монтаж.
Like
a
Molotov...
Как
коктейль
Молотова...
All
to
go
all
against
all
bitch
Все,
чтобы
идти
против
всех,
сучка.
...
with
the
narcissistic...
been
this
marvelous
...
с
нарциссическим...
был
таким
чудесным.
I
down
size
and...
when
I
out
line
the
apocalypse...
Я
уменьшаю
размер
и...
когда
я
выхожу
за
рамки
апокалипсиса...
Instead
in
the
club,...
and
knock
you
fella...
Вместо
этого
в
клубе,...
и
нокаутирую
тебя,
приятель...
Warrup
dawg,
it's
the
king,
kiss
the
ring
Привет,
пес,
это
король,
поцелуй
кольцо.
I'm
dropping
the
guillotine
so
quick
you
forget
to
scream
Я
бросаю
гильотину
так
быстро,
что
ты
забываешь
кричать.
While
you
twitching
I'm
sipping
lean
Пока
ты
дергаешься,
я
попиваю
лин.
Stronger
than
the
mix
between...
Сильнее,
чем
смесь
между...
10
more
rings,
we
strap
like
that
to
the...
Еще
10
колец,
мы
привязываем
их
к...
That's
for
intervene
when
it's
any
scream
Это
для
вмешательства,
когда
раздается
любой
крик.
Listen
to
me,
I'm
lighting
up
squares
like
smoking
nicotine
Слушай
меня,
я
зажигаю
квадраты,
как
курение
никотина.
Lighting
up
squares
like
a
video
scene
from
billie
jean
Зажигаю
квадраты,
как
сцена
из
видеоклипа
Billie
Jean.
Listen
to
me,
fuck
with
the
cops
hollows
will
ring
up
Слушай
меня,
свяжешься
с
копами,
пули
засвистят.
...
follow
us,
we
got
bottles
and
models
and
pink
chucks
...
следуйте
за
нами,
у
нас
есть
бутылки,
модели
и
розовые
кеды.
And
all
of
this
means,
means
my
bank
account
swallow
the
bricks
drop
И
все
это
означает,
означает,
что
мой
банковский
счет
проглатывает
падающие
кирпичи.
And
it
means
I
walk
with
a
mean
struck,
with
the
glock
in
the
jeans
tucked
И
это
означает,
что
я
хожу
со
злобным
выражением
лица,
с
глоком,
заправленным
в
джинсы.
...
the
choppas
will
pop
you
...
пушки
прикончат
тебя.
Stop
you
drop
you,
spin
and
top
you
Остановят
тебя,
уронят
тебя,
раскрутят
и
накроют
тебя.
Hammers
on
deck
like
we
repairing
the
sail
boat
Молотки
на
палубе,
как
будто
мы
ремонтируем
парусник.
Hammers
on
deck...
Молотки
на
палубе...
There
are
crack
bars,
I
call
them
sell
drope
Есть
крэковые
бары,
я
называю
их
продажей
наркотиков.
...
cause
that
was
a
jail
quote...
...
потому
что
это
была
цитата
из
тюрьмы...
You
could
tell
it's
west
coast
when
you
smell
smoke
Ты
можешь
сказать,
что
это
западное
побережье,
когда
чувствуешь
запах
дыма.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzalo Estrada, Charles Penniman, Stanley P. Cox, Johnny Mckinze, Dominick Wickliffe, Kimberley Proby, Martin Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.