Lyrics and translation Crooked I - Diamond in the Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
my
whole
hood
rolling
right
behind
me
Весь
мой
капюшон
катится
прямо
за
мной
Diamonds
in
the
back,
sip
syrup,
got
me
leaning
Бриллианты
сзади,
глоток
сиропа,
заставляющий
меня
наклоняться.
Rolling
up
a
fat,
fat
Swisher
while
I'm
singing,
oh,
oh,
oh
Сворачиваю
толстый-толстый
Свишер,
Пока
пою:
о-о-о!
Uh,
diamond
in
the
back
Э-э,
бриллиант
сзади
Homey,
you
know
the
West
Братан,
ты
знаешь
Запад.
Sticky
dope
put
a
hole
in
your
chest
Липкий
наркотик
проделал
дыру
в
твоей
груди.
C.O.B.
rep
the
code
to
the
death,
with
no
regrets
К.
О.
Б.
повторяет
кодекс
до
самой
смерти,
ни
о
чем
не
сожалея.
I'm
a
fully
loaded
rock
star
Я
полностью
заряженная
рок
звезда
Uzi
keep
shooting
at
you
snitches
in
the
cop
car
УЗИ
продолжает
стрелять
в
вас
стукачей
в
полицейской
машине
Louis
V.,
Huey
P.
Newton,
the
Oxy
pill,
Bobby
Seale:
house
nigga
Louis
Vuitton,
Huey
P.
Newton,
The
Oxy
pill,
Bobby
Seale:
домашний
ниггер
I
was
in
the
cotton
field
Я
был
на
хлопковом
поле.
Now
I'm
'bout
to
clock
a
mill
Теперь
я
собираюсь
запустить
часы
на
мельнице.
Presidential
Rollie
shit
with
that
Barack
appeal
Президентский
Ролли
дерьмо
с
этим
обращением
к
Бараку
I
ball
it,
kick
it,
like
I'm
on
a
Ghana
soccer
field
Я
бросаю
мяч,
пинаю
его,
как
будто
нахожусь
на
футбольном
поле
Ганы.
Wonder
how
Pac'd
feel?
How
would
Big
Papa
feel?
Интересно,
как
бы
себя
чувствовал
Пак,
как
бы
себя
чувствовал
Большой
Папа?
To
know
it's
still
real
niggas
countin'
dollar
bill
Знать,
что
это
все
еще
настоящие
ниггеры,
считающие
долларовые
купюры.
And
I
keep
a
loaded
chopper
for
you
dirty
bastards
И
у
меня
есть
заряженный
вертолет
для
вас,
грязные
ублюдки.
'Cause
to
beat
a
murder
rap,
you
gotta
murder
rappers
(Ha!)
Потому
что,
чтобы
победить
убийственный
рэп,
нужно
убивать
рэперов
(ха!).
Leave
you
leaning
like
some
purple
Shasta
Оставлю
тебя
лежать,
как
какую-то
пурпурную
Шасту.
Million
Dollar
$tory,
ho:
this
the
early
chapters
Миллион
долларов
$Тори,
Хо:
это
первые
главы
I
got
my
whole
hood
rolling
right
behind
me
Весь
мой
капюшон
катится
прямо
за
мной
In
the
coupe
with
the
seats
back
is
where
you'll
find
me
Ты
найдешь
меня
в
купе
с
откинутыми
сиденьями.
If
you
ain't
got
your
money
up,
never
mind
me,
ooh
Если
у
тебя
нет
денег,
не
обращай
на
меня
внимания.
I
got
my
whole
hood
rolling
right
behind
me
Весь
мой
капюшон
катится
прямо
за
мной
Diamonds
in
the
back,
sip
syrup
got
me
leaning
Бриллианты
сзади,
глоток
сиропа
заставил
меня
наклониться.
Rolling
up
a
fat,
fat
Swisher
while
I'm
singing,
oh,
oh,
oh
Сворачиваю
толстый-толстый
Свишер,
Пока
пою:
о-о-о!
(Shouts
out
to
Slaughterhouse!)
(Кричит
скотобойне!)
I
hang
with
gangbangers
and
some
Я
тусуюсь
с
бандитами
и
кое-кем
еще.
Crazy-ass
white
dudes
Сумасшедшие
белые
чуваки
Nigga
with
an
attitude,
rappers
think
they
Ice
Cube
Ниггер
с
таким
отношением,
рэперы
думают,
что
они
Айс
Кьюб
But
I
seen
you're
kind
of
soft
more
like
my
junior
Но
я
видел,
что
ты
немного
мягкий,
больше
похожий
на
моего
младшего.
I'mma
call
you
high-school,
aight?
Cool
Я
буду
называть
тебя
старшеклассницей,
ладно?
True
or
false:
before
your
album
dropped
Правда
или
ложь:
до
того,
как
твой
альбом
упал.
Tell
me
was
you
a
boss?
Скажи
мне,
ты
был
боссом?
You
say
yeah:
that's
as
foolish
as
a
Jewish
cross
Ты
говоришь
"Да":
это
так
же
глупо,
как
еврейский
крест.
You
don't
even
believe
it
Ты
даже
не
веришь
в
это.
Got
me
wondering
who
the
fuck
you
are
when
your
music's
off
Я
задаюсь
вопросом,
Кто
ты
такой,
черт
возьми,
когда
твоя
музыка
выключена.
For
what
it's
worth,
I
recall
eating
a
(?)
sandwich
Как
бы
то
ни
было,
я
помню,
как
ел
(?)
сэндвич.
Still
managed
to
do
my
work:
putting
in
work
famished
Все-таки
удалось
сделать
свою
работу:
вкалывать
голодным.
But
now
they
call
me
"el
jefe":
I
learned
Spanish
Но
теперь
меня
называют
"Эль
Хефе":
я
выучил
испанский.
I'd
be
lying
if
I
say
the
money
make
the
hurt
vanish
Я
солгу,
если
скажу,
что
деньги
заставляют
боль
исчезнуть.
But
it
helps
when
these
hoes
suck
a
boss
player
Но
это
помогает,
когда
эти
шлюхи
сосут
босса.
Still
love
black
women;
fuck
John
Mayer
Все
еще
люблю
черных
женщин;
к
черту
Джона
Майера
I
got
a
white
girl:
fat
ass,
blonde
hair
У
меня
есть
белая
девушка:
толстая
задница,
светлые
волосы.
We
make
good
music
every
time
I
Kanye
her
Мы
делаем
хорошую
музыку
каждый
раз,
когда
я
ее
слушаю.
I
got
my
whole
hood
rolling
right
behind
me
Весь
мой
капюшон
катится
прямо
за
мной
In
a
coupe
with
the
seats
back
is
where
you'll
find
me
(Ay!)
В
купе
со
спинками
сидений-вот
где
ты
найдешь
меня
(Эй!).
If
you
ain't
got
your
money
up,
never
mind
me
(Get
your
paper
up
nigga!)
Если
у
тебя
нет
денег,
не
обращай
на
меня
внимания
(поднимай
свою
газету,
ниггер!).
I
got
my
whole
hood
rolling
right
behind
me
Весь
мой
капюшон
катится
прямо
за
мной
Diamonds
in
the
back,
sip
syrup
got
me
leaning
Бриллианты
сзади,
глоток
сиропа
заставил
меня
наклониться.
Rolling
up
a
fat,
fat
Swisher
while
I'm
singing,
oh,
oh,
oh
Сворачиваю
толстый-толстый
Свишер,
Пока
пою:
о-о-о!
(My
nigga
Big
Style
in
this
bitch)
(Мой
ниггер
большой
стиль
в
этой
суке)
Yeah,
and
the
beat
goes
on
Да,
и
ритм
продолжается.
No
sleep,
been
in
the
streets
so
long
Не
спал,
так
долго
был
на
улицах.
Mama
called
me
like
"Please
go
home."
Мама
звала
меня:
"пожалуйста,
иди
домой".
Ma'
I
need
to
get
these
C-notes
on
Ма,
мне
нужно
включить
эти
Си-ноты.
See
I'm
all
about
action
and
less
hopin'
Видишь
ли,
я
всецело
сосредоточен
на
действии
и
меньше
надеюсь.
Better
die
with
my
Smith
& Wess'
smokin'
or
havin'
sex
strokin'
Лучше
умереть
с
моим
Smith
& Wess,
курящим
или
занимающимся
сексом.
Just
jokin':
Seth
Rogen
Просто
шучу:
Сет
Роген
Life
was
a
heifer,
when
I
left
her,
she
had
her
legs
open
Жизнь
была
телкой,
когда
я
уходил
от
нее,
у
нее
были
раздвинуты
ноги.
And
on
my
tombstone
tell
'em
to
put
sssutt
sssutt
И
на
моем
надгробии
скажи
им
чтобы
они
написали
сссутт
сссутт
C.O.B.
'til
I
die
my
niggas,
sssutt
sssutt
Пока
я
не
умру,
мои
ниггеры,
сссутт
сссутт
But
for
now
I
ride
fly
as
Tuskegee
Airmen
Но
сейчас
я
лечу
летать,
как
летчики
Таскиги.
It's
ironic:
a
stand-up
nigga,
but
still
the
chairman
Какая
ирония:
стоячий
ниггер,
но
все
же
председатель.
I
got
my
whole
hood
rolling
right
behind
me
Весь
мой
капюшон
катится
прямо
за
мной
In
the
coupe
with
the
seat
back
is
where
you
find
me
(Ay!)
В
купе
со
спинкой
сиденья
- вот
где
ты
найдешь
меня
(Эй!).
If
you
ain't
at
your
money
up,
never
mind
me,
oh
(I
feel
good
right
now)
Если
у
тебя
нет
денег,
не
обращай
на
меня
внимания,
о
(Сейчас
мне
хорошо).
I
got
my
whole
hood
rolling
right
behind
me
Весь
мой
капюшон
катится
прямо
за
мной
Diamonds
in
the
back,
sip
syrup
got
me
leaning
(K-Young!)
Бриллианты
сзади,
глоток
сиропа
заставил
меня
наклониться
(Кей-Янг!).
Rolling
up
a
fat,
fat
swisher
while
I'm
singing,
oh,
oh,
oh
(Yeah)
Сворачиваю
толстый-толстый
Свишер,
Пока
пою,
о-О
- О
(да).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WICKLIFFE DOMINICK, GARRETT RICCO SAMUEL SR
Attention! Feel free to leave feedback.