Lyrics and translation Crooked I - Everythang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everythang
Всё, о чём я читаю
Money
from
the
trap
house
Деньги
из
наркопритона
, Beef
pull
the
Macks
out
, разборки
- достаем
пушки
Stuntin′
pull
the
'llacs
out
Выпендриваемся
- катаемся
на
Кадиллаках
In
case
you
cats
doubt
Если
вы,
котята,
сомневаетесь
I′m
don'
everythang
I
rap
about
Я
живу
всем,
о
чём
читаю
в
рэпе
And
that's
on
everythang
И
это
чистая
правда
Standin′
on
the
club
couch
Стою
на
диване
в
клубе
On
the
corner
thugged
out,
bitches
pull
they
tongues
out
На
углу,
как
бандит,
красотки
высовывают
язычки
When
we
pull
them
one′s
out
Когда
мы
достаем
пушки
I'm
doin′
everythang
I
rap
about
Я
делаю
всё,
о
чём
читаю
в
рэпе
And
that's
on
everythang
И
это
чистая
правда
Every
time
I
rap,
I
leak
a
joint
on
the
Internet
Каждый
раз,
когда
я
читаю
рэп,
я
выкладываю
трек
в
интернет
First
in
the
fans
say
that
Crooked
I
kill
a
jet
Первыми
фанаты
говорят,
что
Crooked
I
круче
всех
Firin′
squad,
blindfolded
cigarette
Расстрельная
команда,
сигарета
с
завязанными
глазами
Smoke
an
instrumental,
then
I'ma
chew
a
Nicorette
Выкурю
инструментал,
а
потом
пожую
Nicorette
Hard
bars
in
effect,
rappers
livin′
in
my
shadow
Жесткие
рифмы
в
деле,
рэперы
живут
в
моей
тени
Watch
'em
charge
rent
for
my
silhouette
Смотри,
как
они
берут
арендную
плату
за
мой
силуэт
I'm
the
illest,
I
ain′t
met
no
one
iller
yet
Я
самый
крутой,
я
еще
не
встречал
никого
круче
Workaholic,
I
ain′t
even
met
my
pillow
yet
Трудоголик,
я
еще
даже
не
встречался
со
своей
подушкой
You
in
your
prime
when
you
rhyme
where
you
at
Ты
в
расцвете
сил,
когда
читаешь
рэп
там,
где
ты
есть
Maybe
it's
time
for
your
label
to
sign
a
new
act
Может
быть,
твоему
лейблу
пора
подписать
нового
артиста
The
average
person′ll
blink
seventeen
thousand
times
a
day
Средний
человек
моргает
семнадцать
тысяч
раз
в
день
I
spit
a
rhyme
every
time
you
do
that
Я
читаю
рифму
каждый
раз,
когда
ты
это
делаешь
Add
REM
to
that,
you
got
Crooked
I
Добавь
к
этому
быстрый
сон,
и
ты
получишь
Crooked
I
You
don't
want
none
of
that
Ты
же
этого
не
хочешь,
детка?
You
know
where
my
gun
is
at
Ты
знаешь,
где
моя
пушка
If
bullets
rain
to
your
brain,
man
it′s
just
a
fact
Если
пули
полетят
в
твой
мозг,
это
просто
факт
Unless
your
name
boomerang,
you
ain't
comin′
back
Если
тебя
не
зовут
бумеранг,
ты
не
вернешься
This
industry
is
full
of
way
too
many
lames
В
этой
индустрии
слишком
много
слабаков
They
know
who
they
are,
ain't
gotta
say
too
many
names
Они
знают,
кто
они,
не
нужно
называть
слишком
много
имен
It's
like
they
on
the
benches
now
Они
как
будто
на
скамейке
запасных
Shootin′
from
downtown
in
forth
down
Стреляют
из
центра
города
в
четвертом
дауне
They
playin′
way
too
many
games
Они
играют
в
слишком
много
игр
But
I
don't
play
though;
G′s
molded
me
like
some
Play
Dough
Но
я
не
играю,
детка;
бандиты
слепили
меня,
как
из
пластилина
Play-Doh
And
still
I'm
feelin′
as
philosophical
as
Plato
И
все
еще
чувствую
себя
философски,
как
Платон
I
ain't
hatin′
on
you
other
artist's
music
Я
не
ненавижу
музыку
других
артистов
Tried
to
dumb
down,
guess
I'm
too
smart
to
do
it
Пытался
упростить,
наверное,
я
слишком
умный
для
этого
Maybe
I
go
somewhere
and
think
of
a
dance
Может
быть,
я
пойду
куда-нибудь
и
придумаю
танец
That′ll
be
the
same
day
I
rock
a
crease
in
my
pants
Это
будет
в
тот
же
день,
когда
я
надену
брюки
со
стрелками
Rather
tell
a
bank
teller
better
meet
my
demands
Лучше
скажу
кассиру
в
банке,
чтобы
выполнил
мои
требования
Put
the
cash
in
my
palms
or
have
a
beast
on
your
hands
Положи
наличные
мне
в
руки,
или
столкнешься
со
зверем
I′m
the
type
of
dude
to
put
you
in
an
ambulance
Я
из
тех
парней,
что
отправят
тебя
в
скорую
If
it's
beef,
I′m
shootin'
at
cuties,
three′s
cameraman
Если
это
разборки,
я
стреляю
по
красоткам,
оператору
и
всем
остальным
Go
ahead,
stick
your
chest
out
fam-a-lam
Давай,
выпячивай
грудь,
дорогуша
This
ain't
a
mammogram,
hold
up
Это
не
маммография,
погоди
When
I′m
spittin'
I
hope
you
findin'
the
art
Когда
я
читаю
рэп,
я
надеюсь,
ты
находишь
в
этом
искусство
When
I′m
rhymin′
I'm
minin′
for
diamonds,
I
shine
in
the
dark
Когда
я
рифмую,
я
добываю
алмазы,
я
сияю
в
темноте
I'm
a
neurologist
slash
cardiologist
Я
невролог,
совмещающий
работу
кардиолога
I′ma
touch
your
mind
and
your
heart
Я
коснусь
твоего
разума
и
твоего
сердца
I
feel
like
I'm
designin′
the
Arc
Я
чувствую,
что
проектирую
ковчег
Bullshit
is
floodin'
this
rap
world
Хрень
заполоняет
этот
рэп-мир
We
lost
like
that
Black
Girl
in
Nas'
song
Мы
потерялись,
как
та
черная
девушка
в
песне
Nas
You
claim
to
be
live,
well
you
got
some
nerve
Ты
утверждаешь,
что
крут,
ну,
у
тебя
есть
наглость
You
ain′t
a
title
beat
rider
Ты
не
крутой
рэпер
This
east
side′ll
reach
higher
Этот
восточный
район
достигнет
большего
Fresh
out
the
deep
fryer,
so
you
know
each
line
is
too
hot
to
serve
Только
что
из
фритюрницы,
так
что
каждая
строчка
слишком
горяча
для
подачи
You
rock
with
herbs,
retire
Ты
тусуешься
с
травой,
уходи
на
пенсию
Leave
while
you
got
your
cry
peace
by
Уходи,
пока
можешь
уйти
спокойно
Who
got
the
urge
to
be
nicer
when
I'm
speakin′
У
кого
есть
желание
быть
милее,
когда
я
говорю
I'm
tryna
remind
you
of
2Pac
with
words
Я
пытаюсь
напомнить
тебе
о
2Pac
словами
This
is
Machiavelli′s
retaliation
Это
месть
Макиавелли
Bring
the
blues
to
your
house,
quicker
than
Live
Nation
Принесу
грусть
в
твой
дом
быстрее,
чем
Live
Nation
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.