Lyrics and translation Crooked I - One More Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
Bonnie,
hand
me
my
keys
baby
Эй,
Бонни,
дай
мне
мои
ключи,
детка.
(Where
you
finna
go?)
(Куда
ты,
финна,
идешь?)
Psh,
wherever
the
fuck
I
want
to,
bitch!
{*door
slams*}
Пш-ш-ш,
куда,
блядь,
я
хочу,
сука!
{*хлопает
дверь*}
(Tch,
niggaz
ain't
shit!)
(Т-т-т,
ниггеры-это
не
дерьмо!)
Before
one
of
you
niggaz
make
a
new
song
called
"D.O.G.S"
Прежде
чем
кто-нибудь
из
вас,
ниггеры,
запишет
новую
песню
под
названием
"D.
O.
G.
S".
Death
of
Gangsta
Shit,
ha
ha
ha
ha
Смерть
гангстерского
дерьма,
ха-ха-ха-ха
I
just
need
to
hear
some
West
Coast
G
shit
one
mo'
time
Мне
просто
нужно
еще
разок
послушать
Джи-дерьмо
с
западного
побережья.
(Yeah
yeah,
just
one
mo'
time)
(Да,
да,
только
один
раз)
Geah,
just
one
mo'
time
Да,
всего
один
раз.
Put
your
muh'fuckin
finger
in
the
air
and
say
(one
mo'
time)
Подними
свой
гребаный
палец
вверх
и
скажи
(еще
раз):
Aiyyo,
hardtop
convertible
- it's
him
again
Ай-йо,
кабриолет
с
жестким
верхом
- это
снова
он
When
the
car
stop
it
murder
you
- them
killer
rims
Когда
машина
останавливается,
она
убивает
тебя
- эти
убийственные
диски
Your
heart
stop,
the
seat's
half
suede
and
part
croc
Останавливают
твое
сердце,
сиденье
наполовину
замшевое,
наполовину
крокодиловое.
Paint
job
far
from
stock,
this
is
dark
chop
Покраска
далека
от
запаса,
это
темная
отбивная.
Hit
the
block
with
the
system
KNOCKIN
on
some
extraloud
ish
Ударь
по
блоку
с
системой
стучащей
в
какой
то
экстралауд
иш
You
tell
me
it's
child
ish
Ты
говоришь
мне
что
это
по
детски
But
I'm,
on
my
Long
Beach,
Southern
Cal'
ish
Но
я
нахожусь
на
своем
Лонг-Бич,
в
Южном
Калифорнии.
And
my,
fuck
a
bitch,
young
Chris
Brown
ish
И
мой,
трахни
суку,
молодой
Крис
Браун
иш
Hahaha.
I'm
only
playin
wit'chu
Ха-ха-ха,
я
просто
играю
с
тобой.
My
homegirls
gangbang
bitch,
they'll
hit
you
Мои
домашние
подружки
трахаются
в
групповухе,
сука,
они
тебя
ударят
Puttin
hands
on
a
woman
ain't
a
player's
issue
Приставать
к
женщине
не
проблема
игрока
I'd
rather
treat
your
emotions
like
they
was
made
of
tissue
Я
бы
предпочел
относиться
к
твоим
эмоциям
так,
как
будто
они
сделаны
из
ткани.
(What
that
supposed
to
mean?)
Guess
I'm
a
asswipe
(Что
это
значит?)
наверное,
я
придурок.
(Tch,
FUCK
YOU
nigga!)
Yeah,
that's
right
(ТЧ,
пошел
ты,
ниггер!)
да,
именно
так
Fuck
me
like
your
friend
did
last
night
Трахни
меня
как
твой
друг
прошлой
ночью
Now
go
on
and
call
her
so
y'akk
can
have
that
catfight
А
теперь
иди
и
позови
ее,
чтобы
устроить
кошачью
драку.
Bitches
know
niggaz
ain't
shit
Суки
знают
что
ниггеры
не
дерьмо
We
cheat
and
lie,
act
like
it
ain't
shit
Мы
жульничаем
и
лжем,
ведем
себя
так,
будто
это
ерунда.
So
when
we
die,
cremate
us
then
put
us
in
your
douche
Поэтому,
когда
мы
умрем,
кремируй
нас,
а
потом
положи
в
свой
душ.
So
we
can
run
through
that
puss
- one
mo'
time
Так
что
мы
можем
пробежать
через
эту
киску
еще
раз.
Yeah,
niggaz
ain't
shit
(nope)
Да,
ниггеры
- это
не
дерьмо
(нет).
Reoccurin
drama,
with
the
same
chick
Повторяющаяся
драма
с
одной
и
той
же
цыпочкой
Twenty
kids
in
your
past
made
with
the
same
dick
Двадцать
детей
в
твоем
прошлом
были
сделаны
одним
и
тем
же
членом
Now
it's
a
wrap
on
your
present
like
you
dick
is
Saint
Теперь
это
оберточная
бумага
на
твоем
подарке,
как
будто
ты,
Дик,
Святой.
Now
she
talkin
all
loud
in
court
Теперь
она
громко
говорит
в
суде
Like
getting
buckwild
in
sport,
hollerin
'bout
child
support
Например,
получить
баквайлд
в
спорте,
крича
о
алиментах
на
детей
And
you
done
paid
up
for
e'ry
kid
И
ты
уже
заплатил
за
своего
ребенка.
She
sent
yo'
money
on
other
niggaz
and
getting
her
hair
did
Она
посылала
твои
деньги
на
других
ниггеров
и
делала
себе
прическу.
Puttin
Mac
makeup
all
on
her
prettyface
Накладываю
макияж
на
ее
хорошенькое
личико
Just
to
get
the
money
shot
later
from
Mr.
Weapon
Wais
Просто
чтобы
потом
получить
деньги
от
мистера
оружия
Уэйса
Call
Reverend
Ma$e,
tell
him
that
I
need
prayer
Позвони
преподобному
Ма-и,
скажи
ему,
что
мне
нужна
молитва.
And
ask
him
is
it
a
better
place
for
players
И
спросите
его,
не
лучше
ли
это
место
для
игроков?
I'm
sorry,
I
dig
a
ditch
for
you
critics
Извини,
я
рою
для
тебя
канаву.
A
black
Ferrari
to
gettin
rich,
I'm
commtted
Черный
Феррари,
чтобы
разбогатеть,
Я
в
восторге.
The
second
comin
of
Ice
Cube,
"nigga"
stitched
on
my
fitted
Второе
пришествие
Айс
Кьюба,
"ниггер",
вышитое
на
моем
костюме.
Niggaz
ain't
shit,
I
admit
it
Ниггеры
- это
не
дерьмо,
я
признаю
это
Yeah,
one
mo'
time
Да,
еще
раз.
Yeah
yeah,
just
one
mo'
time
(just
one
mo'
time)
Да,
да,
только
один
раз
(только
один
раз).
Baby
one
mo'
time
Детка,
еще
раз!
Put
your
muh'fuckin
finger
in
the
air
and
say
one
mo'
time
Подними
свой
гребаный
палец
вверх
и
скажи
еще
раз
I
got
you
haters
mind
puzzled
Я
озадачил
вас
ненавистников
How
this
ghetto
ass
nigga
thinkin
like
Russell
Как
этот
ниггер
из
гетто
думает
как
Рассел
Goin
independent
was
supposed
to
sink
my
boat
Быть
независимым
означало
потопить
мою
лодку
I
was
already
afloat
with
my
side
hustle
Я
уже
был
на
плаву
со
своей
боковой
суетой.
Ice
age
ain't
over
for
this
Californian
Ледниковый
период
еще
не
закончился
для
этого
калифорнийца.
But
the
recession
hit
yours
like
global
warming
Но
рецессия
ударила
по
тебе,
как
глобальное
потепление.
Neck
look
ice-less
Шея
выглядит
безледной.
Damnit
man
your
bare-ass
wrist
look
timeless,
as
this
rhyme
is
Черт
возьми,
твое
голое
запястье
выглядит
неподвластным
времени,
как
и
эта
рифма.
It's
all
about
chokin
chicks
with
my
dick
Все
дело
в
том,
чтобы
душить
цыпочек
своим
членом.
Then
get
behind
her
like
I'm
givin
her
the
Heimlich
Тогда
встань
позади
нее,
как
будто
я
даю
ей
Геймлиха.
{*cough
cough*}
Bend
that
tail
over,
ya
dig?
{*кхе-кхе*}
Нагни
свой
хвост,
врубаешься?
I'm
signin
off,
male
chauvinist
Pig-{face!}
Я
подписываюсь,
мужское
шовинистическое
свинячье
лицо!
Yeah,
my
shit
knockin
Да,
мое
дерьмо
стучит
в
дверь.
Chea!
My
shit
knockin,
ha
ha
ha
Чеа!
мое
дерьмо
стучит,
ха-ха-ха
I
know
I'm
takin
hip-hop
ten
steps
back
Я
знаю,
что
делаю
хип-хоп
на
десять
шагов
назад.
Fuck
it,
PIGFACE!
К
черту
все,
свиная
морда!
And
I'm
his
bitch,
Bonnie
И
я
его
сучка,
Бонни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karrie Carroll, Dominick Wickliffe
Attention! Feel free to leave feedback.