Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Sorrows Encompass Me 'Round
Когда печали окружают меня
When
sorrows
encompass
me
round
Когда
печали
окружают
меня,
And
many
distresses
I
see
И
множество
бед
вижу
я,
Astonished
I
cry,
Can
a
mortal
be
found
В
изумлении
восклицаю:
неужели
найдется
смертный,
Surrounded
with
troubles
like
me?
Окруженный
бедами,
как
я?
Few
seasons
of
peace
I
enjoy
Немного
мирных
дней
наслаждаюсь,
And
they
are
succeeded
by
pain
И
им
на
смену
приходит
боль,
If
e'er
a
few
moments
of
praise
I
employ
Если
хоть
несколько
мгновений
хвалы
возношу,
I
have
hours
and
days
to
complain
Часами
и
днями
приходится
жаловаться.
O!
when
will
my
sorrows
subside?
О,
когда
же
утихнут
мои
печали?
O!
when
will
my
sufferings
cease?
О,
когда
же
прекратятся
мои
страдания?
O!
when
to
the
bosom
of
Christ
be
conveyed?
О,
когда
же
к
груди
Христа
буду
приведена,
To
the
mansions
of
glory
and
bliss?
В
обители
славы
и
блаженства?
May
I
be
prepared
for
that
day
Пусть
буду
готова
к
тому
дню,
When
Jesus
shall
bid
me
remove
Когда
Иисус
позовет
меня
уйти,
That
I
may
in
raptures
go
shouting
away
Чтобы
я
могла
в
восторге
уйти,
ликуя,
To
the
arms
of
my
heav'nly
Love.
В
объятия
моей
небесной
Любви.
My
spirit
to
glory
conveyed
Мой
дух
в
славу
вознесен,
My
body
laid
low
in
the
ground
Мое
тело
предано
земле,
I
wish
not
a
tear
at
my
grave
to
be
shed
Я
не
хочу,
чтобы
слезы
лились
на
моей
могиле,
But
all
join
in
praising
around
Но
все
присоединились
к
хвале
вокруг.
No
sorrow
be
vented
that
day
Никакой
скорби
не
будет
в
тот
день,
When
Jesus
hath
called
me
home
Когда
Иисус
позовет
меня
домой,
With
singing
and
shouting
let
each
brother
say
С
пением
и
ликованием
пусть
каждый
брат
скажет:
"He's
gone
from
the
evil
to
come."
"Она
ушла
от
грядущего
зла."
If
souls
disembodied
can
know
Если
души
бесплотные
могут
знать
Or
visit
their
brethern
beneath
Или
посещать
братьев
своих
внизу,
My
spirit
shall
join
you,
while
singing
you
go
Мой
дух
присоединится
к
вам,
пока
вы
поете,
And
leave
all
my
cares
in
the
grave
И
оставит
все
мои
заботы
в
могиле.
Immersed
in
the
ocean
of
love
Погруженная
в
океан
любви,
My
soul,
like
an
angel
shall
sing
Моя
душа,
как
ангел,
будет
петь,
Till
Christ
shall
descend
with
a
shout
from
above
Пока
Христос
не
сойдет
с
небес
с
кличем,
And
make
all
creation
to
ring
И
не
заставит
все
творение
звенеть.
Our
bodies,
in
dust
shall
obey
Наши
тела,
обращенные
в
прах,
подчинятся,
And
swifter
than
thought
shall
arise
И
быстрее
мысли
восстанут,
Then,
changed
in
a
moment,
go
shouting
away
Затем,
преобразившись
в
мгновение,
уйдут,
ликуя,
To
mansions
of
love
in
the
skies
В
обители
любви
на
небесах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.