Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qualche critico musicale
Einige Musikkritiker
Francisco,
Francisco
no
Francisco,
Francisco
nein
Noi,
ci...
dobbiamo
imporre
la
nostra
voce
Wir,
wir...
müssen
unsere
Stimme
durchsetzen
Abbiamo...
l'obbligo
morale
Wir
haben...
die
moralische
Verpflichtung
Io
sono
amareggiato,
come
dopo
il
cafferino
Ich
bin
verbittert,
wie
nach
dem
kleinen
Kaffee
Perché
questi
ragazzi,
nuovi
Denn
diese
Jungs,
die
neuen
Questi
rapper
nuovi
di
generazione
ultima
Diese
neuen
Rapper
der
letzten
Generation
Questi,
diciamo,
millennials
del
rap
Diese,
sagen
wir,
Rap-Millennials
Stanno
facendo
delle
cose...
Machen
Sachen...
Noi
non
possiamo
fingere
di
non
sapere...
Wir
können
nicht
so
tun,
als
wüssten
wir
nichts
davon...
Vedi
come
usano
queste
donne,
queste
automobili,
queste
droghe
Siehst
du,
wie
sie
diese
Frauen,
diese
Autos,
diese
Drogen
benutzen
Per
arrivare
al
successo
Um
zum
Erfolg
zu
kommen
E
questo
è
sbagliato
e
noi
dobbiamo
dirlo
Und
das
ist
falsch,
und
das
müssen
wir
sagen
Noi
abbiamo
sempre
fatto
il
contrario
Wir
haben
immer
das
Gegenteil
getan
Noi
abbiamo
sempre
usato
il
successo
Wir
haben
immer
den
Erfolg
benutzt
Per
avere
le
donne,
le
auto,
le
droghe
Um
die
Frauen,
die
Autos,
die
Drogen
zu
bekommen
C'è
una
scala
di
valori
e
i
soldi
vengono
sempre
dopo
Es
gibt
eine
Werteordnung,
und
das
Geld
kommt
immer
danach
Qualche
critico
musicale
partorito
da
qualche
partito
Einige
Musikkritiker,
hervorgebracht
von
irgendeiner
Partei
Che
mi
conosce
a
menadito
Der
mich
in-
und
auswendig
kennt
Così
lo
meno
con
il
dito
Also
schlage
ich
ihn
mit
dem
Finger
E
mi
difendo
dicendo:
"Scrivi
troppo
bene,
non
avevo
capito"
Und
verteidige
mich,
indem
ich
sage:
"Du
schreibst
zu
gut,
ich
hatte
es
nicht
verstanden"
Qualche
critico
musicale
partorito
da
qualche
partito
Einige
Musikkritiker,
hervorgebracht
von
irgendeiner
Partei
Che
mi
conosce
a
menadito
Der
mich
in-
und
auswendig
kennt
Così
lo
meno
con
il
dito
Also
schlage
ich
ihn
mit
dem
Finger
E
mi
difendo
dicendo:
"Scrivi
troppo
bene,
non
avevo
capito"
Und
verteidige
mich,
indem
ich
sage:
"Du
schreibst
zu
gut,
ich
hatte
es
nicht
verstanden"
Mai
stato
in
galera,
mai
stato
un
problema
Nie
im
Knast
gewesen,
nie
ein
Problem
gewesen
Mai
confuso
per
questi
portaborse
del
sistema
Nie
verwechselt
mit
diesen
Kofferträgern
des
Systems
'Sti
rapper
noiosi
vanno
sempre
a
tempo
Diese
langweiligen
Rapper
sind
immer
im
Takt
Vi
fotto
tutti
ma
col
profilattico
così
non
vi
sento
Ich
ficke
euch
alle,
aber
mit
Kondom,
damit
ich
euch
nicht
höre
Che
prima
sciate
su
neve
artificiale
Erst
fahrt
ihr
Ski
auf
künstlichem
Schnee
Dopo
m'asciugate
come
l'assistente
sociale
Dann
trocknet
ihr
mich
aus
wie
die
Sozialarbeiterin
Zio
anche
se
piaci
a
economisti,
a
comunisti
Onkel,
auch
wenn
du
Wirtschaftswissenschaftlern
gefällst,
Kommunisten
Anche
se
i
giornalisti
decidono
che
esisti
Auch
wenn
die
Journalisten
entscheiden,
dass
du
existierst
Non
puoi
rubarmi
l'idea
Du
kannst
mir
nicht
die
Idee
klauen
Non
puoi
trascrivere
la
Bibbia
con
la
matitina
dell'Ikea
Du
kannst
die
Bibel
nicht
mit
dem
kleinen
Bleistift
von
Ikea
abschreiben
Hai
il
dono
della
parola,
zì,
ma
è
il
primo
e
l'unico
caso
Du
hast
die
Gabe
der
Rede,
Onkel,
aber
es
ist
der
erste
und
einzige
Fall
In
cui
il
dono
di
dio
è
stato
revocato
In
dem
Gottes
Gabe
widerrufen
wurde
Che
voglia
di
ascoltarti,
ti
lascio
immaginare
Welche
Lust
ich
habe,
dir
zuzuhören,
das
lasse
ich
dich
vorstellen
Sì
che
sei
meglio
tu,
ti
lascio
immaginare
Ja,
du
bist
besser,
das
lasse
ich
dich
vorstellen
Sei
il
più
bravo
zì
finché
non
arrivo
io
Du
bist
der
Beste,
Onkel,
bis
ich
komme
Dici
che
ti
fa
cagare
finché
non
ci
arrivi
zio
Du
sagst,
es
lässt
dich
kotzen,
bis
du
es
erreichst,
Onkel
No,
no,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Aspetta
un
secondo
perfavore
Warte
eine
Sekunde,
bitte
Rido
perché
io
questa
qua
veramente...
Ich
lache,
weil
ich
diesen
hier
wirklich...
Eh
eh
eh
porca
troia
[?]
è
grossa
Eh
eh
eh
verdammt
[?]
der
ist
krass
Ascolta,
facciamo
così,
la
posso
ascoltare
di
nuovo
perfavore?
Hör
zu,
machen
wir
es
so,
kann
ich
ihn
bitte
nochmal
hören?
Se
fosse
possibile,
grazie,
ma
dillo
tu
però
Wenn
es
möglich
wäre,
danke,
aber
sag
du
es
doch
Rimettila
Spiel
ihn
nochmal
Rimettila
Spiel
ihn
nochmal
Rimettila
ancora
Spiel
ihn
nochmal
ab
No
scusa
Nein,
Entschuldigung
Dall'inizio
Von
Anfang
an
Mai
stato
in
galera,
mai
stato
un
problema
Nie
im
Knast
gewesen,
nie
ein
Problem
gewesen
Mai
confuso
per
questi
portaborse
del
sistema
Nie
verwechselt
mit
diesen
Kofferträgern
des
Systems
'Sti
rapper
noiosi
vanno
sempre
a
tempo
Diese
langweiligen
Rapper
sind
immer
im
Takt
Vi
fotto
tutti
ma
col
profilattico
così
non
vi
sento
Ich
ficke
euch
alle,
aber
mit
Kondom,
damit
ich
euch
nicht
höre
Che
prima
sciate
su
neve
artificiale
Erst
fahrt
ihr
Ski
auf
künstlichem
Schnee
Dopo
m'asciugate
come
l'assistente
sociale
Dann
trocknet
ihr
mich
aus
wie
die
Sozialarbeiterin
Zio
anche
se
piaci
a
economisti,
a
comunisti
Onkel,
auch
wenn
du
Wirtschaftswissenschaftlern
gefällst,
Kommunisten
Anche
se
i
giornalisti
decidono
che
esisti
Auch
wenn
die
Journalisten
entscheiden,
dass
du
existierst
Non
puoi
rubarmi
l'idea
Du
kannst
mir
nicht
die
Idee
klauen
Non
puoi
trascrivere
la
Bibbia
con
la
matitina
dell'Ikea
Du
kannst
die
Bibel
nicht
mit
dem
kleinen
Bleistift
von
Ikea
abschreiben
Hai
il
dono
della
parola,
zì,
ma
è
il
primo
e
l'unico
caso
Du
hast
die
Gabe
der
Rede,
Onkel,
aber
es
ist
der
erste
und
einzige
Fall
In
cui
il
dono
di
dio
è
stato
revocato
In
dem
Gottes
Gabe
widerrufen
wurde
Che
voglia
di
ascoltarti,
ti
lascio
immaginare
Welche
Lust
ich
habe,
dir
zuzuhören,
das
lasse
ich
dich
vorstellen
Sì
che
sei
meglio
tu,
ti
lascio
immaginare
Ja,
du
bist
besser,
das
lasse
ich
dich
vorstellen
Sei
il
più
bravo
zì
finché
non
arrivo
io
Du
bist
der
Beste,
Onkel,
bis
ich
komme
Dici
che
ti
fa
cagare
finché
non
ci
arrivi
zio
Du
sagst,
es
lässt
dich
kotzen,
bis
du
es
erreichst,
Onkel
Qualche
critico
musicale
partorito
da
qualche
partito
Einige
Musikkritiker,
hervorgebracht
von
irgendeiner
Partei
Che
mi
conosce
a
menadito
Der
mich
in-
und
auswendig
kennt
Così
lo
meno
con
il
dito
Also
schlage
ich
ihn
mit
dem
Finger
E
mi
difendo
dicendo:
"Scrivi
troppo
bene,
non
avevo
capito"
Und
verteidige
mich,
indem
ich
sage:
"Du
schreibst
zu
gut,
ich
hatte
es
nicht
verstanden"
Qualche
critico
musicale
partorito
da
qualche
partito
Einige
Musikkritiker,
hervorgebracht
von
irgendeiner
Partei
Che
mi
conosce
a
menadito
Der
mich
in-
und
auswendig
kennt
Così
lo
meno
con
il
dito
Also
schlage
ich
ihn
mit
dem
Finger
E
mi
difendo
dicendo:
"Scrivi
troppo
bene,
non
avevo
capito"
Und
verteidige
mich,
indem
ich
sage:
"Du
schreibst
zu
gut,
ich
hatte
es
nicht
verstanden"
Sono
il
baluba
Ich
bin
der
Baluba
È
il
Crookers
Mixtape
Das
ist
das
Crookers
Mixtape
Sta
gh'e
denter
Das
ist
drin
Dov'è
l'elettricità?
Wo
ist
der
Strom?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D'amico
Attention! Feel free to leave feedback.